Páči sa vám tento profil a chceli by ste mať podobný?
Založiť si profilObľúbené literárne žánre
Moje odznaky
Moje čitateľské kolekcie
Moje aktivity
Tento príspevok prezrádza dôležité momenty deja, preto je skrytý, aby sme Vám nepokazili pôžitok z čítania.
Bola som touto knihou, ktorú som objavila v miestnej knižnici, taká očarená, že som si ju zaobstarala do vlastnej knižnice (v Martinuse mali práve dostupnú čítanú vo vynikajúcom stave, ulapila som si ju). Ariel Levy ma inšpiruje: ako človek verný svojim vnútorným pocitom, žijúci naplno, s vášňou, nevyhýbajúc sa láske, ani bolesti. Vnímam ju ako veľmi inteligentnú novinárku a spisovateľku a kniha je vlastne autenticky vyrozprávaný príbeh jej života, ktorého súčasťou je jej práca, partnerské vzťahy, rodinné vzťahy, priateľstvá, vlastné bolesti, zranenia, víťazstvá. Priznám sa, niektoré pasáže boli pre mňa trochu šokujúce. Je mi však veľmi sympatická jej inteligencia, otvorenosť, úprimnosť, vášeň, s akou prežíva vzťahy aj manželstvo s Lucy - dlhoročnou partnerkou, ktoré však skončí rozchodom, stratu predčasne narodeného dieťaťa, neskôr lásku k mužovi.
Čítať viac
Užitočná pomoc najmä pre učiteľov ZŠ - ale i pre hocikoho, kto potrebuje takéto zhrnutie všetkých základných informácií z okruhov vyučovania slovenčiny na základnej i strednej škole, nemusí hľadať a overovať rôzne iné zdroje, na publikáciu sa dá spoľahnúť.
Čítať viac
Hanu ma bavilo čítať. Knihám o holokauste sa skôr vyhýbam - podozrievam ich, že často idú cielene za vyvolaním emócií a sentimentu. No toto rozprávanie ma vtiahlo. Nepovažujem to prvoplánovo za knihu s témou holokaustu - je to zaujímavo vyrozprávaný príbeh dievčatkom - neskôr mladou ženou - Hanou. Tak, ako ho žila, vnímala. A nechýba ani vtip, odstup detského rozprávača, ktorý akoby všetku hrôzu ani nevníma, pretože mu na to chýba životná skúsenosť. Od príbehu sa ťažko odtŕha, chcete vedieť, ako to dopadne. Určite odporúčam.
Čítať viac
,,Tento príbeh som začal písať ešte ako dieťa, je to príbeh, ktorý mi patrí, tak ako mi patria moje spomienky. Keď sa ma pýtajú, o čom je, vždy odpoviem: o dvoch priateľoch a jednej hore. Áno, presne o tom." Paolo Cognetti
Tak taký je to príbeh - čistý, rozprávanie ľahko plynie, rozprávač je dospelý muž, ktorý má svoj mestský život, no vracia sa v spomienkach do destva a zároveň sa aj reálne vracia do talianskych hôr, kde kedysi jeho rodičia kúpili dom. Súčasnosť, ktorú žijeme, je neoddeliteľne spätá s minulosťou, súčasné sa nezastaviteľne stáva minulým, to je náš život. Naše zážitky, spomienky, každodennosť, vzťahy - to sme my, to nás tvorí. V tejto knihe nenájdete nabubralú drámu, veľkolepé zvraty - a to sa mi páči. Je to ,,len" prežívanie a reflexia toho, čo rozprávač zažíva, nad čím uvažuje, čo sa ho dotýka, čo tvorí jeho vzťahy a život. Takéto ,,len" knihy sa mi veľmi páčia.
Sú knižky, ktoré prečítame a takmer okamžite na ne zabudneme. Potom sú tu knihy, ktoré svojím príbehom, spracovaním alebo svojou odbornosťou dokážu obohatiť našu myseľ a srdce. A presne takéto knihy nájdete v našom výbere Knihy roka. Sme radi, že niektorý z titulov Knihy roka 2021 nájdeme aj vo vašej knižnici :-)
Knihu som kupovala ako darček pre dievčinu, čo sa učí kórejčinu. Kniha sa páčila, hádam teda nezostane neprečítaná.
Čítať viac
Tento rok sa vaša knižnica rozrástla už aspoň o 7 kníh... Tešíme sa spolu s tými, ktorí ich budú čítať :-)
Zaslúžila by si nové vydanie. Veľmi sa mi páči štýl tejto autorky, tuším som už prečítala všetky jej knihy dostupné v slovenčine alebo v češtine. Vždy ich mám len z knižnice. Príbehy troch žien - troch generácií. Číta sa to samo: charaktery, osudy, vnútorný život postáv, vzťahy - majstrovský vyrozprávané - plynie ako život sám. No majstrovstvo je práve v prirodzenosti rozprávania.
Čítať viac
Priznávam, rozčítala som sa až na druhý pokus. V jednej minirecenzii ktosi napísal, že ak dáme prvých 70 strán, už sa nebudeme vedieť od príbehu odtrhnúť. Tak som sa ku knihe vrátila - a teda skončiť hneď na začiatku by bola veľká škoda. Igor, Leonid, Vladimir, Pavel, Imre, Tomasz, Gregorij, Sašo. Emigranti z komunistických krajín. Paul Sartre. A Michel - ten, čo rozpráva, tínedžer. Cecile, Juliette, Pierr, Franck - mladí Parížania. Október 1959 - júl 1964. Každý má svoj príbeh odohrávajúci sa v konkrétnom čase a na konkrétnom mieste - Rusko, Maďarsko, Francúzsko, Alžírsko. Vytvárajú dejiny? Či sú dejinami unášaní? Mikropríbehy na pozadí ,,veľkých" svetových udalostí. Láska, priateľstvo, rodina, zvady, hlboké porozumenie, nedorozumenia, tajomstvá. Rozchody aj nečakané stretnutia. Krásne rozprávanie, často nie veselé, ba až tragické - a napriek tomu príťažlivé, niekedy zľahka ironické, niekedy hlboko múdre. Také, aké píše život. A Guenassia tomu dáva brilantnú formu. Málokedy dávam 5 hviezdičiek. Tu neváham. (A teším sa na čítanie ďalších častí série.)
Čítať viac
Rusko v roku 2028. Napriek tomu vyrozprávané jazykom s archaickou syntaxou. (Chvála prekladateľovi - Ján Štrasser, 2008.) Zmes stredoveku, súčasnosti a budúcnosti. V krátkej novele sa Sorokinovi podarilo zachytiť esenciu ruskej vládnucej ,,triedy" . Po prvom dojme, že to, čo sa v novele odohráva vyrozprávané opričníkom Komiagom, je akási groteska, pri čítaní plazivo prichádza uvedomenie, že to groteska nie je, že nečakaná krutosť, bezcitnosť, amorálnosť je reálna práve vo všetkej svojej zdanlivej absurdnosti. Originál vyšiel v roku 2006 a je veľmi zaujímavé toto dielko čítať po šokujúcom a očiotvárajúcom 24. februári 2022. Po šestnástich rokoch sa Sorokin javí ako vizionár a to, čo bolo v roku 2006 temnou utópiou sa čoraz viac približuje realite.
Čítať viac