Na východ od západu - Wojciech Jagielski, Absynt, 2021

14,99 €

Pri nákupe nad 49 €
poštovné zadarmo

Na východ od západu

Vojnový reportér Wojciech Jagielski prináša na prvý pohľad tichú a pokojnú knihu. Jeho hrdinami sú hipisáci a veční hľadači, ktorí ďaleko od domova hľadajú zasľúbenú zem... Čítať viac

Vydavateľstvo
Absynt, 2021
288 strán
4 hodiny čítania

Vojnový reportér Wojciech Jagielski prináša na prvý pohľad tichú a pokojnú knihu. Jeho hrdinami sú hipisáci a veční hľadači, ktorí ďaleko od domova hľadajú zasľúbenú zem... Čítať viac

  • Brožovaná väzba
  • Slovenčina

14,99 €

-11 %
Pôvodná cena: 16,89 €
Na sklade 3 ks
Posielame ihneď

Dostupné v 35 knižniciach. Požičať v knižnici

Naši škriatkovia odporúčajú

Pollyanna - Eleanor H. Porter, Kumran, 2024

Publikáciu z verejných zdrojov podporil Fond na podporu umenia.

Viac o knihe

Hľadali mier a slobodu v krajine, ktorá sa kúpala v krvi. Utekali pred konzumným spôsobom života, aby napokon ďaleko na východe pomohli stvoriť len novú verziu západu. Veľká hipisácka cesta je plná paradoxov i zákrut, ale aj rôznorodých ľudských osudov.

Vojnový reportér Wojciech Jagielski prináša na prvý pohľad tichú a pokojnú knihu. Jeho hrdinami sú hipisáci a veční hľadači, ktorí ďaleko od domova hľadajú zasľúbenú zem. Chrbticou jeho najnovšej knihy Na východ od západu je totiž veľká cesta do Indie za mýtickou krajinou Šangri-La.
Kamal opustila Varšavu s jedným jediným ruksakom. Netúžila po dvoch vysokých školách, byte ani kariére novinárky. Vybrala si Indiu, krajinu, v ktorej je najväčšou hodnotou dosiahnutie duchovnej rovnováhy. Dnes si už svoj predošlý život nepamätá, hoci jej stále neodbytne klope na dvere.
Zo západu utiekol aj hipisák známy pod prezývkou Svätý. Jeho život napĺňala voľná láska, drogové seansy, stretnutia s rôznymi sektami, ako aj hedonistické spoločenstvá na plážach Góy. Všade hľadá len jediné – šťastie, ktoré mu však stále uniká pomedzi prsty. A zrazu sa musí vysporiadať aj s vlastným pokročilým vekom.

India nie je ostrov vytrhnutý z kontextu ľudských dejín. Stvorili ju konflikty, vojny aj britská kolonizácia. A zatiaľ čo zo západu sa sem náhlili mierumilovní hľadači šťastia, opačným smerom utekali ľudia, ktorých konflikty v Pakistane, Afganistane či Iráne pripravili takmer o všetko. Vedľa seba tu stoja dva vysnívané svety. Tí zo západu túžia po východnom pokoji, tí z východu zas po konzume na západný spôsob.

Kniha Wojciecha Jagielského je nezvyčajným pohľadom na vzdialený a neznámy východ. Je to kniha plná nádeje, ale aj trpkých sklamaní a bolestivých paradoxov.
Čítať viac
Počet strán
288
Väzba
brožovaná väzba
Rozmer
110×117 mm
Hmotnosť
265 g
ISBN
9788082032898
Rok vydania
2021
Edícia
Prekliati reportéri
Naše katalógové číslo
840341
Jazyk
slovenčina
Preklad
Pôvod
Poľsko
Vydavateľstvo
Absynt
Ostatné
s podporou FPU
Kategorizácia

Našli ste nepresnosti? Dajte nám, prosím, vedieť!

Nahlásiť chybu

Máte o knihe viac informácií ako je na tejto stránke alebo ste našli chybu? Budeme vám veľmi vďační, ak nám pomôžete s doplnením informácií na našich stránkach.

Hodnotenia

4,4 / 5

11 hodnotení

6
2
2
0
0

Ako sa páčila kniha vám?

Recenzie čitateľov

3

Na cestách od roku 2006. Po dlhodobých túlaniach Áziou a Amerikou som sa usadila na Balkáne. Publikujem v časopisoch Lidé a Země, GEO, prispievam do rubriky Cestovanie na portáli Aktuality.sk. Praktické i na zamyslenie články z ciest: ivanagreslikova.com Autorka multimediálnych cestopisov U vás zjem všetko, príručky Thajsko bez cestovky a Kompletný sprievodca house sittingom.

Ivana Grešlíková
Overený zákazník
10.1.2022
Fajn náhľad do hippie zmýšľania, no sklamanie z celku
Pre tých, ktorí boli v Indii, kniha možno prinesie veľa sentimentu. Spomienky na tie roky 70. vysvetľujú mnohé zmeny, ktoré sa odvtedy v Indii pre cestovateľov udiali. Pozoruhodný pozorovací talent autora. Čo ma však miatlo boli niektoré frázy, občas akoby zaškrípal preklad, inde mi prišli niektoré slovné spojenia príliš akademické. Chcelo to tiež zvyknúť si na pretínanie dejových línií charakterov, ktoré naoko nemajú nič spoločné. Spája ich
autor.
Čítať viac
32
Overený zákazník
9.11.2021
hľadanie Shangri-La
Pri čítaní tejto knihy sa mi vynárali spomienky z mojej návštevy Indie, kde som pred niekoľkými rokmi strávil 3 týždne.
Prvotné kultúrne facky v Dillí, dobrodružstvá v hornatom Sikkime a ponorenie sa do seba v duchovnom Rišikeši.
Práve v Rišikeši bolo badať najväčšiu prítomnosť západného sveta a belochov.
Pred príchodom tam som videl samého seba, ako cvičím jógu a meditujem v niektorom z ášramov, avšak vôbec som sa k tomu nedostal. Mekka jógy a duchovna a jej náhly ezotlak na mňa urobili úplne opačný efekt. Doslova som cítil ten mechanizmus. Všetci belosi si boli podobní, cvičili, meditovali, boli podobne oblečení, prevážali sa na mopedoch a rikšiach, usmievali sa a všetko bolo krásne a v poriadku, len ja som mal akosi potrebu robiť niečo iné, inde a inak.
A tak som si každý deň požičiaval starý holandský bicykel a brázdil ulicami a kopcami Rišikešu, vysedával pri Gange, pozoroval opice a kravy a bavil miestnych, keď som si naprával reťaz na bicykli a zanovito opakoval, že taxík nepotrebujem. Dal som si to teda po svojom a zažil som ozajstné aha momenty a dokonca aj teraz, keď si na to spomeniem, mnou prechádza šteklivé mravčenie.
.
Stránky tejto abysnovky nesú v sebe odkaz hľadania slobody.
Jagielskeho sondovanie hippie vlny zo západu na východ zachytáva úniky ľudí s cieľom nájsť zasľúbené miesto, nájsť poznanie, beztarostnosť, raj na zemi. Je o cestovaní za miestom, čo ponúka slobodu, za miestom, kde človek môže pochopiť zmysel života a práve takýmito miestami oplýva India.
.
V knihe je niekoľko rovín. Jednak osobná Jagielskeho rovina z jeho ciest a zároveň rovina ďalších ľudí s ich konkrétnymi osudmi počas hľadania toho pravého miesta.
Svätý Nikto a Kamal sú protagonistami dvoch samostatných príbehov. Sú príkladmi tých, ktorí zotrvali a ktorí si pamätajú… Autor ich stretáva osve a zachytáva ich skúsenosti podrobnejšie. (Časť Kamal je písaná Jagielkeho manželkou)
Cestopis je reportážne pretkaný politicko historickými faktami krajín, cez ktoré cestujúci prechádzajú. Od vstupnej brány k východu ~ Turecka, cez Irán, Afganistan a Pakistan, až po Thársku púšť, vstupnú bránu do Indie.

Plynutím času, od prvých vĺn v 70tych rokoch, sa z týchto zasľúbených miest v Indii stávajú turistické destinácie. Vplyv západu je neodvratný a India sa poddáva. Svätý Nikto počas väčšiny svojho života v Indii je svedkom tejto postupnej transformácie. Hippie zóny boli spopularizované (napr. Goa, Rišikeš), západom nedotknutých miest je čoraz menej.
.
Knihu odporúčam všetkým, ktorí majú radi dobré reportážne cestopisy, kde na hodnote pridávajú ako osobné skúsenosti, tak aj fakty.
Čítať viac
24.10.2021
Moja nová obľúbená absyntovka!
Vojnový reportér Wojciech Jagielski nám v knihe "Na východ od západu" približuje osudy hipisákov, ktorí prichádzali do krajín ďalekého východu dosiahnuť vyššiu úroveň duchovna, osvietenia a nadobudnúť absolútnu slobodu a harmóniu.

Za najistejší spôsob ako sa dalo vymaniť z kolobehu života a dosiahnuť svätosť a najvyššiu pravdu, bolo opustenie doterajšieho spotrebného života a všetkého čo k nemu patrí. Hipisáci unavení a nahnevaní zo západného spôsobu života sa razom vzdali všetkého komfortu, ktorý im poskytoval, a vydali sa smerom na Východ. Boli presvedčení, že práve tam nájdu mier a poznanie.

Autor sa nám snaží životnú filozofiu "detí kvetov" priblížiť prostredníctvom dvoch ústredných postáv. Časť knihy sa venuje Holanďanovi zvanému "Svätý Nikto", ktorý prišiel do Indie ako jeden z prvých hipisákov a spomína na niekdajšie časy "pravého" hipisáctva, ktoré boli sprevádzané nielen potulkami fyzickými, ale najmä duševnými, ktorých neoddeliteľnú súčasť tvorili posedenia, kde sa podával hašiš, ópium či marihuana.

V druhej časti prenikneme do príbehu Kamal, ktorá sa vzdala vidiny úspešnej kariéry a usporiadaného života a vymenila ho za hľadanie svojej duchovnej identity. Prostredníctvom jej spomienok sa ocitáme napríklad v čase kedy žila v jaskyni. Stávame sa svedkami jej hlbokého presvedčenia (azda až náboženského fanatizmu?) kedy si Lhamo - Kamalin syn - pozorovaním života svojich rovesníkov uvedomí, že život aký s matkou žijú nie je až taký prirodzený. No Kamal o zmenách v podobe vzdelania, ustáleného bývania či začlenení sa do spoločnosti nechce ani počuť.

Okrem zaujímavých, no možno až tak (nami) nepochopených rozhodnutí, hodnôt a priorít našich postáv, autor poukazuje na vyhrotenú situáciu medzi jednotlivými východnými štátmi. Vojnové konflikty a rozbroje, obsadenie miest vzbúrencami či bombové samovražedné a vražedné útoky - to je odvrátená strana krajín, do ktorej mnohí prišli hľadať mier a pokoj.

Kniha je písaná pútavo a zrozumiteľne, popretkávaná filozofickými úvahami a životnými presvedčenia tých, ktorí sa rozhodli nevlastniť nič materiálne, no chceli nadobudnúť to najväčšie bohatstvo v podobe pokoja, pravdy a mieru. Výborné čítanie. Odporúčam.
Čítať viac
39

Som mama malej slečny, s ktorou rady čítame. Snažím sa na IG písať svoj názor na mnou čítané knihy formou recenzií. Pri knihách si výborne oddýchnem, len keby toho času bolo viac :)

Beáta Kiselová Bileková
Overený zákazník
19.10.2021
Zaujímavé čítanie
Keď deti kvetov, hipisáci, začali v šesťdesiatych rokoch minulého storočia odchádzať zo Západu na Východ, očakávali, že tam nájdu zmysel existencie a slobodu, hľadali miesto zosobnenia mýtickej Šangri-La, krajiny večného šťastia a čistej pravdy. Avšak väčšina ostala sklamaná, keď nezískala to, čo očakávala. Autor čitateľovi približuje hipisákov hlavne prostredníctvom Svámiho s novým menom Svätý a mladej Kamily - Kamal. Podáva nám aj svoje spomienky, zážitky a postrehy z Indie a ďalších východných krajín zmietaných vo víre politických udalostí. Rozhovory s majiteľom hotela, kde zvykol byť ubytovaný, sa mi páčili najviac.
Tvrdé drogy sú na dennom poriadku, ale sú aj jednou z ciest ku harmónii a zmyslu bytia?
Kniha je písaná zrozumiteľne a je delená na 3 časti, pričom tretiu napísala autorova manželka a má viac charakter príbehu, než reportáže. Bolo zaujímavé sa dozvedieť niečo na túto tému, nakoľko ju nevyhľadávam a možno tu je kameň úrazu, že mi téma po dlhej dobe od vydavateľstva nesadla. Avšak kniha je písaná výborne a ja ju odporúčam.
Čítať viac
Marcela Ševčíková Hanková
Overený zákazník
2.10.2021
Táto kniha je zážitkom, nielen čitateľským, ale aj cestovateľským a filozofickým. Autor vyskladal príbehy hlavných postáv v širokej štruktúre ich zážitkov a spomienok, ale tiež spoločenského diania a udalostí, ktorých bol sám svedkom ako reportér z vojnových oblastí. Dej nie je lineárny, neustále odbiehanie ku doplňujúcim informáciám ho obohacuje o nové postavy a osudy, a pri čítaní máte pocit, že toto všetko vám rozpráva pri šálke čaju priateľ, ktorého ste stretli po dlhom čase a nechce nič vynechať. V knihe spoznáte Svätého, ktorý pricestoval do Indie z Holandska v prvej vlne hippies a hoci on je v centre deja ako hlavná postava, vzniká okolo neho akoby špirála, ktorá sa zväčšuje a v každej ďalšej spomienke nabaľuje na seba nové postavy, miesta a udalosti. Jeho špirála sa v istých bodoch/miestach pretína so špirálou samotného autora a jeho reálneho pohľadu na politickú situáciu/vojny/spoločenský vývoj, a tiež s príbehom druhej hlavnej postavy Kamily, ktorá sa do Indie dostala ako študentka z Poľska, a ktorej osud tam sa snaží novinár poskladať cez hmlu jej spomienok. Kniha prináša aj samostatnú líniu venujúcu sa zmyslu putovania, útekom z "reality" a tiež dopadom takýchto presunov na Indiu, či ďalšie krajiny. Za mňa fantastické čítanie, výpravné, výživné, obohacujúce. Čítať viac

Recenzie, kritiky

„Sú hipisáci odvážnymi hľadačmi absolútna alebo len folklórom pohybujúcim sa na pomedzí pátosu aklauniády? Zdá sa, že jednoznačná odpoveď neexistuje. Mnohohlas dobrodruhov obohacuje Jagielski ovlastné hlboké reflexie ajeho osobné rozprávanie je prešpikované nezvyčajnou múdrosťou aerudíciou. Keď píše oiránskych revolúciách, ťažko sa vyhnúť pocitu, že akýmsi spôsobom dopisuje ďalšiu kapitolu Kapuścińského legendárnej knižky Šachinšach. Prvá Kapuścińského zahraničná cesta viedla do Indie, no o tejto krajine nenapísal žiadnu knihu. Môžeme azda tvrdiť, že Jagielski napísal príbeh oIndii akýmsi spôsobom aj pre (či za?) Kapuścińského, ktorý predpovedal svojmu žiakovi výnimočnú kariéru.“
Polityka

Vydavateľstvo Absynt

Čítať viac

„Pobozkáme sa, dotkneme. Nechceme nič viac. Čo potrebujeme, je na dosah. Všetko ostatné je nepodstatné. Také jednoduché. Nenaplnení sú iba tí, čo nevedia, čo chcú.“

Cez noc - Stig Sæterbakken, 2014
Cez noc
Stig Sæterbakken