Prečítate na zariadeniach:

  • Pocketbook
  • Kindle
  • Smartfón či tablet s príslušnou aplikáciou
  • Počítač s príslušnou aplikáciou

Nie je možné meniť veľkosť písma, formát je preto vhodný skôr pre väčšie obrazovky.

Viac informácií v našich návodoch

Prečítate na zariadeniach:

  • Pocketbook
  • Kindle
  • Smartfón či tablet s príslušnou aplikáciou
  • Počítač s príslušnou aplikáciou

Viac informácií v našich návodoch

Prečítate na:

Neprečítate na:

Ako čítať e-knihy zabezpečené cez Adobe DRM?
Audiokniha
Audiokniha: Bouře mečů (George R.R. Martin). Tympanum, 2015
Audiokniha
Audiokniha
Audiokniha: Bouře mečů (George R.R. Martin). Tympanum, 2015
Audiokniha

Bouře mečů
Audiokniha

Píseň ledu a ohně – Kniha třetí

Je jen jedna hra. Každý v ní touží vyhrát. Všichni v ní musí zemřít... Epická sága George R. R. Martina a předloha seriálu HBO Hra o trůny pokračuje. Z pěti uchazečů o trůn... Čítať viac

4,9 289 hodnotení
Séria
Píseň ledu a ohně
Vydavateľstvo
Tympanum, 2015
Dĺžka
63:11

Je jen jedna hra. Každý v ní touží vyhrát. Všichni v ní musí zemřít... Epická sága George R. R. Martina a předloha seriálu HBO Hra o trůny pokračuje. Z pěti uchazečů o trůn Západozemí je jeden mrtvý, další upadli v nemilost, a boj... Čítať viac

  • MP3 na CD
  • Čeština
Vypredané
Ach, mrzí nás to, z tejto audioknihy sa už predali všetky kusy a nemáme ho na sklade my ani distribútor :( Teoreticky však môžete mať šťastie v niektorých iných obchodoch, ktoré ešte nepredali posledné kusy.
Ďalšie audioknižné vydania
  • Audiokniha: Bouře mečů (George R. R. Martin). Tympanum, 2015
    MP3 na stiahnutie
    Čeština, 2015
    Ihneď na stiahnutie
    Chcete vyskúšať čítanie ušami? Na vypočutie audioknihy vám postačí telefón. Pre čo najjednoduchšie počúvanie odporúčame našu aplikáciu. Viac informácii nájdete tu.

    15,96 €

Naši škriatkovia odporúčajú

Viac o audioknihe

Je jen jedna hra. Každý v ní touží vyhrát. Všichni v ní musí zemřít... Epická sága George R. R. Martina a předloha seriálu HBO Hra o trůny pokračuje.
Z pěti uchazečů o trůn Západozemí je jeden mrtvý, další upadli v nemilost, a boj, v němž jsou bez skrupulí rušena stará spojenectví, zuří nemilosrdně dál. Každý podniká odhodlanou výpravu za své vítězství, a všichni dohromady halí svět do temné bouře mečů. Ta je však pouhou dětskou šarvátkou ve srovnání s válkou mezi silami dobra a zla, jejíž hrozba se blíží…

Bouře mečů je třetím dílem fantasy série vydavatelství Tympanum, v níž předcházejí audioknihy Hra o trůny a Střet králů.

Čte: František Dočkal
Naše katalógové číslo
197240
Dĺžka
63:11
Katalógové číslo výrobcu
8594072271700
Edícia
Načteno
Štýl
napínavý, historický, dobrodružný
Jazyk
čeština
Séria
Píseň ledu a ohně
Vydavateľstvo
Tympanum
Pre koho
pre mužov, pre ženy
Kategorizácia

Našli ste chybu alebo škodlivý obsah? Dajte nám, prosím, vedieť!

Nahlásiť chybu alebo škodlivý obsah

Máte o knihe viac informácií ako je na tejto stránke alebo ste našli chybu? Budeme vám veľmi vďační, ak nám pomôžete s doplnením informácií na našich stránkach.

Hodnotenia

4,9 / 5
255
27
6
0
0

Ako sa páčila audiokniha vám?

Recenzie čitateľov

Zhrnutie recenzií

Zosumarizované pomocou AI, ktorá môže robiť chyby.

Búrka mečov (v slovenskom vydaní delená na „Oceľ a sneh“ a „Krv a zlato“) prináša množstvo šokujúcich zvratov a zásadný posun v deji aj u hlavných postáv. Čitatelia chvália autorov štýl, komplexnosť postáv a detailne premyslený svet; kniha sa napriek rozsahu číta plynulo a pútavo. Kritika smeruje hlavne k vydaniu (delenie knihy, materiál obálky) a občasnému spomaleniu tempa či prekladom názvov.

Čitatelia oceňujú
  • Množstvo šokujúcich zvratov a prekvapení, ktoré držia čitateľa v napätí.
  • Výrazný vývoj a psychologická komplexnosť postáv (napr. Jaime, Daenerys, Tyrion, Jon, Sansa).
  • Napriek veľkému rozsahu sa kniha číta rýchlo a pútavo.
  • Silný autorov štýl, dobré dialógy a prepracovaný svet plný detailov.
Čitatelia ďalej hodnotia
  • Slovenské vydanie je rozdelené na dve časti, čo niektorým čitateľom vadí.
  • Obálka a materiál obalu pôsobia lacnejšie v porovnaní s predchádzajúcimi dielmi.
  • Niekedy sa tempo knihy zdá spomalené a preklad niektorých názvov nie je ideálny.
Pomohlo vám zhrnutie?
Jaro
Neoverený nákup
14.8.2015
Stary Martinusak
Nechapem rozdelenie knihy. Ak je to marketingovy tah na zvysenie predajnosti,tak je dost prvoplanovy. Obzvlast preto, ze v cestine vysli uz vsetky doteraz napisane diely, HBO natocila serial a fandovia sa uz po eknihe Tanec s drakmi tesia na autorom slubene Vichre zimy... mimochodom, zaujima ma , ako to vsetko skonci ....Tiez ste ma teda prinutili svojou pomalostou a podivnou strategiou prejst na cestinu.
reagovať
moni
Neoverený nákup
12.8.2015
konečne
Konečne je tu tretia kniha, ja som začala čítať v slovenčine, ale bola som nútená prestúpiť na češtinu, lebo to čakanie na ďalšiu a ďalšiu časť je neuveriteľné.... Mrzí ma to, lebo v slovenčine bol preklad fajn, dobrá väzba, tenunké listy stránok, ALE :-(
reagovať
Natália Prochyrová
Overený zákazník
11.8.2015
Príjemné prekvapenie
Takto sa to robí! Nie dávať nereálne dátumy vydania a neustále ich posúvať. Radšej dajte neskorší dátum, a potom prekvapte čitateľov a vydajte ju skôr. Keď sa dátum vydania posunul o 2 mesiace, bola som, ako aj mnohí iní, nespokojná. Omnoho lepší účinok sa dostavil, keď som zistila, že kniha vyjde o dva týždne skôr. Pre tých, ktorí sa na tieto knihy tešia, sú podstatné aj tie dva týždne. Takže rada do budúcna- radšej nás prekvapte skorším vydaním. Každopádne vydavateľstvo odvádza dobrú prácu, knihy sú prepracované, obálky nádherné a slovenské vydanie sa naozaj oplatí kúpiť. Ďakujem vydavateľstvu, kníhkupectvu a najmä autorovi za túto skvelú sériu.
reagovať
soňa
Neoverený nákup
22.7.2015
Názor čitateľa
Prečo nie je nikde zobrazené, ako bude vyzerať a kedy výde druhá časť tohto dielu? A súhlasím, nemali by to rozdeľovať kvôli cene, estetike, držania sa originálnej verzie a pravdepodobne oveľa neskoršiemu vydaniu druhej časti. A tiež ma rozčuľuje neustále prekladanie termínu vydania. Ale aj tak sa na to nenormálne teším.
reagovať
Kinley
Neoverený nákup
24.7.2015
Názor čitateľa
http://www.martinus.sk/?uItem=211182
Kinley
Neoverený nákup
24.7.2015
Názor čitateľa
Je to zobrazene, skus trosku pohľadať,... Druhá časť vijde mesiac po prvej
soňa
Neoverený nákup
22.7.2015
Názor čitateľa
ospravedlňujem sa, je tam kedy výde 2. časť... Aj keď predpokladám, že to bude omnoho neskôr.
ema
Neoverený nákup
16.7.2015
Posuny termínov
Súhlasím s ostatnými čtiateľmi ad opakované posuny termínov. Snáď si vydavateľstvo uvedomuje reálnu možnosť, že potenciálni kupci tejto a ďalších častí jednoducho prejdú na českú verziu, keď im dôjde trpezlivosť. Samotné posuny sú skutočne na zlosť, nehovoriac o tom, že strohá zmena termínu bez akéhokoľvek ďalšieho vysvetlenia (prípadne ospravedlnenia?) ukazuje, že o pocity svojich zákazníkov sa vydavateľstvo vôbec nestará :-(
reagovať
Ján Chocholáček
Overený zákazník
15.7.2015
Koľko tých odkladov ešte bude?
Pokiaľ sa nemýlim, vydanie knihy bolo určené na 30.6.2015. Odložilo sa na 30.7. a teraz zasa odklad takmer o mesiac? Ak to bude takto s každou časťou, tak to sa "máme" na čo tešiť :-(
reagovať
Juraj
Neoverený nákup
14.7.2015
Ale no...
Niekde som čítal, že originál verzia tejto knihy, ktorá je len v jednom zväzku musela mať tenšie stránky a menšie písmo nacvakané na seba. Takže pokiaľ by tá kniha mala vyzerať ako slovník, tak si myslím, že tiež nehovoríme o estetike. Ďalšia vec, angličtina je jeden jazyk a slovenčina zase druhý. Keď zoberiem vetu v angličtine a chcem ju dobre preložiť, nemusí mať rovnaký počet slov a písmen v slovenčine. Jednoducho si myslím, že slovenský preklad môže mať aj viac strán ako originál, lebo to vyplýva zo skladby slovenského jazyka. No a keď sa bavíme o tisíc stranovej knihe, tam môže byť nárast sto strán úplne bez problémov. A žeby to vydavateľstvo robilo pre peniaze? To môže tvrdiť iba typický Slovák....hned šecko na penáze rátat. Keby chceli, tak vydajú úplne každú knihu rozdelenú na dve časti, ako cz verzia v paperbacku.
A posledná vec, čudujme sa, že veľa dobrých kníh nevychádza v slovenskom preklade, keď sa tu za každú cenu nájdu večný udrdlanci, ktorí musia zhodiť všetko slovenské. Jasnééé, podporujme iné krajiny, zahraničných vydavateľov a obchodníkov. Dajme im zarobiť....a potom nadávajme, že u nás sa nič neprekladá (nevyrába, nepestuje,.....)
reagovať
Juraj
Neoverený nákup
12.8.2015
Názor čitateľa
Leon: keby chceli dojit tak doja od prvej knihy, nie od tretej. Stvrta ma byt zase jeden kus. A pozname uz aj cenu. A stoji asi o desat eur menej ako predchadzajuci diel momentalne. V case vydania stal urcite este o par eur viac. Takze teorie o tom ze kazda kniha bude stat plnu cenu su asi bludy. Mozno to vyjde o par eur drahsie ale ked sa pokladate za takeho fanusika a zberatela urcite to nebude problem. Berte to ako zberatelsky unikat :) Ono vydat dve verzie pre Slovensko by asi nebolo rozumne, to si musi uvedomit kazdy. Pretoze slovenska verzia superi s ceskymi dvoma verziami. Plus pocet obyvatelstva je u nas mensi ako v Cesku, tym padom menej citatelov a z tych menej je este menej ked odratame tych co maju cz verziu a ta im staci. Preto nemozeme cakat dve verzie. Preco sa to ale rozhodli rozdelit to vedia len oni, kto vie, mozno maju nejake pravidla od autora ako maju knihy vyzerat. Svet je plny vselijakych nezmyselnych zakazov a prikazov od tvorcov, viď. TV, kino atď.
Leon
Neoverený nákup
7.8.2015
Názor čitateľa
Ako hovoríte, Juraj: "rozdelenú na dve časti, ako cz verzia v PAPERBACKU". Keby to tak urobili, osobne by som s tým problém nemal, lebo u paperbackov je to bežná prax, rozdeľovať hardback je však zrejme čisto slovenský fenomén a vzhľadom na to, že väzba a rozmery knihy by to pokojne zvládli aj bez rozdelenia a že hardback je vyslovene formát pre zberateľov, ktorí majú isté estetické nároky, aký iný dôvod na rozdelenie vás ešte napadá okrem dojenia čitateľov? Mňa žiaden. Keby to urobili ako v iných krajinách, tzn. paperback rozdelený na dve časti pre vlakových čitateľov a hardback v jednom zväzku pre zberateľov, nemám námietky, lenže tu nie je iná voľba, Tatran si uvedomuje, že ľudia to kúpia tak či tak a je z toho akýsi mačkopes - hardback rozdelený na dve časti. Ani ryba, ani rak, ako sa hovorí.
LPfan
Neoverený nákup
11.7.2015
Dátum vydania
Ahojte, chcel by som sa opýtať kedy má táto kniha vyjsť, som veľký fanúšik tejto série a na túto knihu sa veľmi teším ale furt sa menia datumy vydania tak ja už neviem ako to je, nevie mi niekto povedať kedy to má vyjsť ?
reagovať
Leon
Neoverený nákup
7.7.2015
Podnázov
Odhliadnuc od toho, že rozdelenie knihy tohto formátu a prevedenia (pevnú väzbu môžu deliť iba na slovensku, asi si neuvedomujú, že to absolútne zabíja zberateľský a estetický rozmer, hlavne, že si budú účtovať ďalších 25 eur navyše) je absolútne nelogické, celkom nechápem ani preklad podnázvu: prečo Oceľ a meč? Je mi jasné, že sa netreba pridržiavať originálu verbatim, ale podľa mňa je ten podnázov Steel and Snow z nejakého dôvodu a Oceľ a meč mi pripadá ako poriadna tautológia.
reagovať
Kim
Neoverený nákup
25.6.2015
Všetko je v poriadku
Myslím, že rozdelenie knihy nie je žiaden problém, vzhľadom na počet strán.POd2a mňa je to v poriadku z týchto dôvodov:
1. Aj originál je rozdelený, takže vydavateľstvo je verné originálu aj po tejto stránke
2. Cena? Aj po rozdelení bude tá kniha hrubá ako dve bežné knihy, takže stále mi z toho vychádza, že za cenu dvoch kníh nakoniec dostanem 4 knihy :-)
3. Priam som vyhľadával rozdelenú verziu kníh, keďže brať si tieto "buchtle" na dovolenku, alebo už len čítať ich cestou do práce, alebo v MHD, je značne komplikované...

Mimochodom, nechápem, kde sa stále berú tí hejtery. Odvolávať sa na popis v ktorom sa spomína "Roff Stark" len dokazuje ich hlúposť a to, že prvé dve časti vôbec nečítali, keďže by si určite všimli, že nič také v knihách nie je...
Prvé dve knihy boli skvelé a nemyslím, že táto by mala zaostávať po akejkoľvek stránke.
reagovať
Hejter
Neoverený nákup
30.6.2015
Názor čitateľa
Ked cestujem urcite so sebou nevlacim knihy.... existuje take nieco ako citacka, kde si das celu kniznicu a nevazi ani tolko co mala 100 stranova kniha....
HeLL Yeah
Neoverený nákup
27.6.2015
Názor čitateľa
Forester - treba uznať že takéto vydanie je praktickejšie ale inak to nemá ziadnu výhodu, dvojnasobná cena... esteticky to tiež nebude nic moc :-D , ale nenechaj sa tým rozdelením odradiť, tá kniha je proste skvelá a keďsa ti páčili prvé 2 diely tak z tohoto budeš nadšený
Hell Yeah
Neoverený nákup
26.6.2015
Názor čitateľa
Originál nie je pri pevnej väzbe s prebalom rozdelený, rozdelená be iba mäkká väzba je delená na 2 knihy, tu je to delené iba pre biznis...áno po rozdelení bude hrubá ako 2 bežné knihy ale tych 1000 stran vyšlo ako jedna kniha tak nevidím dôvod za ňu platiť dvojnásobok-keby nebola rozdelená tak dáš 20€ za 1000strán, teraz dáš 20€ za 500 strán... Áno veľká výhoda rozdelenia je že je to oveľa praktickejšie...Roff Stark je v popise knihy, je jasné že sa to neobjavý vo finálnej verzii knihy ale na takéto prešľapy by si mali dávať pozor... 3 diel serie bude skvelí, viem všetko čo sa stane ale aj tak si to kúpim a prečítam lebo tie veci ktoré sa teraz stanú... The Red Wedding, Viper and the Mountain atď.. Proste masaker ale nebudem spoilerovat

George R.R. Martin

Pokud ti, co prohrají, dokáží využít, čemu je jejich protivníci naučí, pak ano, mohou z nich být z dlouhodobějšího hlediska vítězové.
Kniha: Atlas mraků (David Mitchell), 2006
Atlas mraků
  • David Mitchell