Vianoce
Sonety - William Shakespeare
Sonety

10,90 €

Pri nákupe nad 49 € máte poštovné zadarmo
Sonety - William Shakespeare
Sonety - William Shakespeare

Sonety

Nauč sa čítať mlčanlivé hlásky! Očami počuť – to je múdrosť lásky. Takto nás oslovuje sonet 23, jeden zo 154, ktoré tvoria azda najslávnejšiu zbierku sonetov všetkých čias... Čítať viac

4,7 86 hodnotení
Vydavateľstvo
Odeon, 2007
Počet strán
200

Nauč sa čítať mlčanlivé hlásky! Očami počuť – to je múdrosť lásky. Takto nás oslovuje sonet 23, jeden zo 154, ktoré tvoria azda najslávnejšiu zbierku sonetov všetkých čias... Čítať viac

  • Brožovaná väzba
  • Slovenčina

10,90 €

Posielame do troch dní
Stíhame do Vianoc
Ďalšie knižné vydania (15)
Sonety - William Shakespeare
Brožovaná väzba
Čeština, 2009
Na sklade

11,37 €


Sonety - William Shakespeare
Brožovaná väzba
Čeština, 2009
Na sklade
-5 %

10,84 €


Sonnets - William Shakespeare
Brožovaná väzba
Angličtina, 2020
Na sklade
-5 %

3,76 €


The Sonnets - William Shakespeare
Brožovaná väzba
Angličtina, 2016
Na sklade
-5 %

3,48 €


Sonety / The Sonnets - William Shakespeare
Pevná väzba
Čeština, angličtina, 2007
Do 11 dní

17,58 €


Sonety / The Sonnets - William Shakespeare
Pevná väzba
Čeština, angličtina, 2012
Do 15 dní

17,58 €


Sonety - William Shakespeare
Pevná väzba
Slovenčina, angličtina, 2001
Vypredané

12,25 €


Sonety - William Shakespeare
Pevná väzba s prebalom
Čeština, 2012
Vypredané

6,49 €


Sonety - William Shakespeare
Pevná väzba
Čeština, 2005
Vypredané

7,69 €


Sonety - William Shakespeare
Pevná väzba
Čeština, 2003
Vypredané

6,73 €


Sonety - William Shakespeare
Pevná väzba
Čeština, 2001
Vypredané

15,07 €


Sonety - William Shakespeare
Pevná väzba
Čeština, 2001
Vypredané

3,96 €


Sonety - William Shakespeare
Pevná väzba
Čeština, 2001
Vypredané

4,50 €


Sonnets - William Shakespeare
Brožovaná väzba
Angličtina, 2018
Vypredané

10,29 €


The Sonnets - William Shakespeare
Pevná väzba
Angličtina, 2016
Vypredané

12,17 €


Ďalšie knižné vydania

Vianoční škriatkovia odporúčajú

Viac o knihe

O learn to read what silent love hath writ: To hear with eyes belongs to love´s fine wit. Nauč sa čítať mlčanlivé hlásky! Očami počuť – to je múdrosť lásky. Takto nás oslovuje sonet 23, jeden zo 154, ktoré tvoria azda najslávnejšiu zbierku sonetov všetkých čias, vydanú v Londýne roku 1609 bez autorovho vedomia pod názvom SHAKE–SPEARES SONNETS. Určite by aj čitateľa hociktorej modernej básne nadchlo to dvojveršie o láske, ktorá počúva očami – a očiam ani ušiam sa nechce veriť, že tie verše majú už štyristo rokov.
Čítať viac
Originálny názov
Sonnets
Počet strán
200
Väzba
brožovaná väzba
Rozmer
125×200 mm
Hmotnosť
199 g
ISBN
8055113821
Rok vydania
2007
Naše katalógové číslo
33696
Jazyk
slovenčina
Preklad
Pôvod
Vydavateľstvo
Odeon
Kategorizácia

Našli ste nepresnosti? Dajte nám, prosím, vedieť!

Nahlásiť chybu

Máte o knihe viac informácií ako je na tejto stránke alebo ste našli chybu? Budeme vám veľmi vďační, ak nám pomôžete s doplnením informácií na našich stránkach.

Hodnotenia

4,7 / 5

86 hodnotení

67
10
8
1
0

Ako sa páčila kniha vám?

Recenzie čitateľov

Eva
26.3.2021
Krásny zážitok
Úžasný preklad, nazdávam sa, že lepší ako originál ;) Ľubomír Feldek je pán prekladateľ - vrelo odporúčam! Čítať viac
Damašek
6.1.2017
Shakespeare v originále - 10/10. Hilského překlad - 10/10. Hilského úvodní studie - 10/10. Stylistika vydání - 9/10.

Moje hodnocení nemůže být pozitivnější. Sonety v originále jsou dobře organizovány, a paralelní český překlad neruší tak moc, jak jsem si myslel, že bude. Úvodní studie může fungovat kromě akademické roviny i jako prolog pro nováčky v Shakespearovi. Co oceňuji na celém vydání nejvíce, je rozsáhlý poznámkový aparát, komentující např. Hilského postupy při překladu, etymologické poznámky k jednotlivým výrazům, nebo alternativní překlady. Vynikající!

Pokud si přejete pouze básně a/nebo jejich překlady, tak si sežeňte v antikvariátu starší edici!
Čítať viac
Kato
20.1.2013
nieco neskutocne
vynikajuci preklad, uzasne dielko... chutovka, s niektorymi prekladatelskymi parafrazami az tak nesuhlasim. Vilko S. v sonetoch zaujal nalakal a presvedcil o svojej dobe a ovecnom probleme milovat a byt milovanym v ludskom zivote.
Kazdy sonet som citala 2- 3x a urcite sa k tej knihe este vratim.
Čítať viac
rebeka kovalova
29.12.2008
waw
je to nieco uzasne uz som to precitala 3 krat a ci tam znovu....strasne sa mi to paci... Čítať viac
Marian Gazdík
17.3.2008
otázka
Neviem, ešte som tento preklad Sonetov W. Shakeopseara nečítal. Rád by som vedel, kto ich prekladal - že by Ľ. Feldek? Čítať viac

Recenzie, kritiky

Sonety (Mária Brišová), citajto.com

Čítať viac
Čítať viac

„Milencom fantázia pracuje tak bujne ako bláznom - chladný rozum ostáva nad tým stáť a doma sú v tých vidinách len milenci a námesačníci a básnici.“

Sen svätojánskej noci - William Shakespeare
Sen svätojánskej noci
William Shakespeare