Úžasná Plochozem - Farba mágie - Terry Pratchett, Talpress, 2003

7,70 €

Pri nákupe nad 49 €
poštovné zadarmo
Úžasná Plochozem - Farba mágie - Terry Pratchett, Talpress, 2003
Úžasná Plochozem - Farba mágie - Terry Pratchett, Talpress, 2003

Úžasná Plochozem - Farba mágie

1. diel cyklu Úžasná Plochozem. Plochozem, fascinujúci svet umiestnený na pancieri obrovskej korytnačky A’Tuin, ktorá putuje vesmírom, obýva množstvo komických postáv. Do... Čítať viac

4,5 54 hodnotení
Séria
Úžasná Plochozem
Vydavateľstvo
Talpress, 2003
262 strán
4-5 hodín čítania

1. diel cyklu Úžasná Plochozem. Plochozem, fascinujúci svet umiestnený na pancieri obrovskej korytnačky A’Tuin, ktorá putuje vesmírom, obýva množstvo komických postáv. Do rázovitého súmestia Ankh-Morpork prichádza naivný turista Dvojkvietok. Čítať viac

  • Brožovaná väzba
  • Slovenčina
Vypredané

Zadajte e-mail a budeme vás informovať, keď bude kniha dostupná.

Dostupné v 29 knižniciach. Požičať v knižnici

Naši škriatkovia odporúčajú

Pollyanna - Eleanor H. Porter, Kumran, 2024

Viac o knihe

Plochozem, fascinujúci svet umiestnený na pancieri obrovskej korytnačky A’Tuin, ktorá putuje vesmírom, obýva množstvo komických postáv. Do rázovitého súmestia Ankh-Morpork prichádza naivný turista Dvojkvietok, ktorého sprevádza chodiaca batožina. Jeho sprievodcom sa stáva nedoštudovaný čarodejník Vetroplaš, ktorý ovláda jediné zaklínadlo. Podarenú dvojicu čakajú neuveriteľne bláznivé dobrodružstvá s barbarom Hrunom, vymyslenými drakmi, skutočným Smrťom a ďalšími podivuhodnými bytosťami.
Pre zobrazenie tohto obsahu potrebujeme sušienky.
Povoliť cookies a zobraziť
Čítať viac
Počet strán
262
Väzba
brožovaná väzba
Rozmer
108×175 mm
Hmotnosť
151 g
ISBN
8071972304
Rok vydania
2003
Naše katalógové číslo
14706
Jazyk
slovenčina
Preklad
Séria
Úžasná Plochozem
Vydavateľstvo
Talpress
Kategorizácia

Našli ste nepresnosti? Dajte nám, prosím, vedieť!

Nahlásiť chybu

Máte o knihe viac informácií ako je na tejto stránke alebo ste našli chybu? Budeme vám veľmi vďační, ak nám pomôžete s doplnením informácií na našich stránkach.

Hodnotenia

4,5 / 5

54 hodnotení

40
5
5
0
3

Ako sa páčila kniha vám?

Recenzie čitateľov

Bibiána Timková
Neoverený nákup
7.11.2013
Názor čitateľa
Prvá z kníh Terryho Pratchetta o úžasnej Plochozemi. Pekne všetko po poriadku - od korytnačieho panciera veľkej A´tuin, cez slonie chrbty, cez plochozemské okraje až k všetkým farbám mágie (samozrejme až po oktarínovú). Takto Vám tento výnimočný spisovateľ predstaví svoju Galaxiu.
Príbeh Vetroplaša a jeho putovania Vás vtiahne do príbehov neobyčajných kúziel a zážitkov, o ktorých by ani sám Vetroplaš nikdy nesníval. Či by o tom snívala niekedy jeho Batožina, to sa nedá s určitosťou povedať. Ona sa Vám už ale predstaví sama, má na to dosť kuráže aj nôh. Opísať to, čo táto dvojica spolu zažije, by bolo zbytočným prezrádzaním príbehu nepríbehu.
Humor a fantázia je to, čo Terry Pratchett vie majstrovsky vytvoriť a napínavo Vám to ukázať. Ak si to, čo on napíše, vy dokážete predstaviť pred očami, bude to zážitok, ktorý Vás bude nútiť siahnuť po ďalšom jeho diele. A to bude stáť za to!
Čítať viac
Gallus
Neoverený nákup
23.1.2010
BRAVO GÁLIS!
Vynikajúca kniha plná vynikajúceho humoru. Slovenský preklad je majstrovský, geniálny a tvorivý (Bravo Gális! Si Boh). Myslím, že svoj podiel na kvalite slovenského textu má aj p. Prokešová (česť jej pamiatke). V češtine to za veľa nestojí (prepáčte, pán Kantúrek), smrdí z toho švejkovčina, bohužiaľ. Čítať viac
Ivana Hirjáková
Overený zákazník
13.7.2009
uvidíme
pripravujem sa čítať túto knihu... len ma ohúrilo, že v slovenčine je ich iba pár ale v češtine už okolo 30... neviem kedy sa dopracujemn na koniec xD Čítať viac
Greg
Neoverený nákup
8.12.2008
super! :)
Mam vsetky casti ktore doteraz v slovencine vysli a su fantasticke! :) Lutujem iba, ze vacsina sci-fi a fantasy literatury vychadza v cestine... A to sme uz pomali 16 rokov samostatny stat... :-/ Ako by sa mohli skvalitnit slovenske preklady, ked nemaju sancu, lebo slovenske knihy vytlacia z trhu tie ceske? Niet konkurencie, bolo by treba zakrocit podla mna... Tento slovensky preklad je mimochodom skvely! :) Go Galis go! :) Čítať viac
8

citam vela ale casto sa vraciam k uz precitanym kniham. casto mam paralelne rozcitane dve naraz, jednu v anglictine ktoru citam ked mam viac casu a klud a nejaku staru overenu v slovencine/cestine ktora je poruke vzdy ked mam volnych par minut

Michal Seliga
Overený zákazník
7.4.2008
Názor čitateľa
priznavam ze pratchetta som najprv cital po cesky a slovenskeho prekladu som sa bal... ale akonahle som sa zacital uz nebolo cesty spat. jeto vyborne, prekladatel pouziva uplne divne slova ktore ale do knihy uplne perfektne pasuju...ak sa mam priznat pripada mi to lepsie ako ceska verzia (za to ma to asi niektori ukrizuju). mimochodom cital som to aj v anglictine a ziadna slava, jednoducho nie som jazykovo tak zdatny aby som tento styl humoru dokazal zvladnut :-( Čítať viac
Anton Giertli
Overený zákazník
26.1.2008
preklady
barvy magie som cital po cesky, a lahku fantastiku po slovensky, takze na margo prekladov musim povedat ze slovensky sa mi pacil viacej :)
inac odkedy som precital prvu knihu, tak sa od pratchetta neviem odtrhnut, je to proste uzasne citanie :) vrele odporucam :)
Čítať viac
galadriel
Neoverený nákup
1.9.2007
tak toto je teda skutočne úžasné
Namakaná kniha, ktorá síce nemá žiadny hlbší zmysle alebo myšlienku, ale neviem si predstaviť nič lepšie na odreagovanie sa a zábavu. Smejete sa od začiatku do konca a tak rýchlo na "chodiacu truhlicu a miesto,kde sa boja chodiť aj krakeni vo dvojici" nezabudnete. Čítať viac
Martin Kissa
Overený zákazník
15.3.2007
cestina je cool
odkaz vsetkym, ktorych sa to tyka

prestante prosim s propagovanim ceskych prekladov a neporovnavajte ich so slovenskymi. orc sa preklada z anglictiny a nie zo starocestiny tak si v klude citajte svoje cenne kanturkovsko-posustovske preklady a dajte nam plytsim citatelom sancu prebavit sa so slovenskym prekladom zdravi vas bilbo bublik alias laznik:)
Čítať viac
Ľubo
Neoverený nákup
11.3.2007
pratchet po slovensky?
Som veľkym priaznivcom Terryho Pratcheta a jeho Užasnej zemněplochy ale jedine v čestine, vadavateľstvo Tallpres v užasnom preklade Honzy Kanturka. Preloziť tento roman do slovenčiny je jednoducho barbarstvo, tak isto ako ako preložiť Pána prsteňov. Tato kniha je v slovenčine tak isto nečitateľná. Čítať viac
Trestný čin hanobenia národa
Neoverený nákup
13.8.2014
Názor čitateľa
Prispievateľ Ľubo svojím príspevkom naplnil skutkovú podstatu trestného činu hanobenia národa a jeho jazyka podľa § 423, ods. (1), pís. a) Trestného zákona : "Kto verejne hanobí a) niektorý národ, jeho jazyk, niektorú rasu alebo etnickú skupinu, (...) potrestá sa odňatím slobody na jeden rok až tri roky." V krátkom čase bude na páchateľa podané trestné oznámenie


§ 423

Hanobenie národa, rasy a presvedčenia

(1) Kto verejne hanobí

a) niektorý národ, jeho jazyk, niektorú rasu alebo etnickú skupinu, alebo

b) jednotlivca alebo skupinu osôb pre ich príslušnosť k niektorej rase, národu, národnosti, farbe pleti, etnickej skupine, pôvodu rodu, pre ich náboženské vyznanie alebo preto, že sú bez vyznania,

potrestá sa odňatím slobody na jeden rok až tri roky.
Čítať viac
Stop šovinizmu
Neoverený nákup
15.5.2014
Názor čitateľa
Si primitívny vymletý šovinista. Čítať viac

Terry Pratchett

Čítať viac

„Šľachetným skutkom by nemal stáť v ceste chladný rozum.“