Ako by vyzeral martinus.sk, keby nebol 17. november? Presvedčte sa sami.

Prečítate na zariadeniach:

  • Pocketbook
  • Kindle
  • Smartfón či tablet s príslušnou aplikáciou
  • Počítač s príslušnou aplikáciou

Nie je možné meniť veľkosť písma, formát je preto vhodný skôr pre väčšie obrazovky.

Viac informácií v našich návodoch

Prečítate na zariadeniach:

  • Pocketbook
  • Kindle
  • Smartfón či tablet s príslušnou aplikáciou
  • Počítač s príslušnou aplikáciou

Viac informácií v našich návodoch

Prečítate na:

Neprečítate na:

Ako čítať e-knihy zabezpečené cez Adobe DRM?
Kniha: Shakespeare u nás (Ján Vilikovský). Slovart, Divadelný ústav Bratislava, 2014
Kniha: Shakespeare u nás (Ján Vilikovský). Slovart, Divadelný ústav Bratislava, 2014

Shakespeare u nás

Publikácia venovaná slovenským prekladom Williama Shakespeara vychádza pri príležitosti 450. výročia narodenia veľkého anglického dramatika. Popredný ... Čítať viac

Vydavateľstvo
Slovart, Divadelný ústav Bratislava, 2014
Počet strán
312

Publikácia venovaná slovenským prekladom Williama Shakespeara vychádza pri príležitosti 450. výročia narodenia veľkého anglického dramatika. Popredný ... Čítať viac

  • Pevná väzba s prebalom
  • Slovenčina
Cena: 14,90 €
Na sklade 1 ks
Posielame ihneď
Túto knihu máme síce aktuálne na sklade, máme však už iba posledné kusy. Ak ju chcete mať rýchlo, ponáhľajte sa! Dodanie ďalších môže trvať dlhšie, zvyčajne do týždňa.

Dostupné v 19 knižniciach. Požičať v knižnici

Naši škriatkovia odporúčajú

Čo si nesieme z detstva a ako vnútorne vyrásť. Kniha Dozrievanie, Jana Bašnáková, Eva Vavráková, Lucia Šicková. Vydavateľstvo Petit Press, 2025. Zistiť viac
Kniha: Shakespeare u nás (Ján Vilikovský). Slovart, Divadelný ústav Bratislava, 2014
14,90 €
Na sklade 1 ks
Posielame ihneď
Túto knihu máme síce aktuálne na sklade, máme však už iba posledné kusy. Ak ju chcete mať rýchlo, ponáhľajte sa! Dodanie ďalších môže trvať dlhšie, zvyčajne do týždňa.

Viac o knihe

Publikácia venovaná slovenským prekladom Williama Shakespeara vychádza pri príležitosti 450. výročia narodenia veľkého anglického dramatika.


Popredný prekladateľ a literárny historik Ján Vilikovský v nej sleduje, ako slovenská kultúra reagovala na tohto jedinečného tvorcu, a dokazuje, že sa nemusíme hanbiť. V 30. rokoch 19. storočia, keď sa zväčša prekladalo prózou a prekladatelia zaobchádzali s textom podľa ľubovôle, evanjelický kňaz Michal Bosý preložil Hamleta veršom priamo z originálu, pričom rešpektoval autora, jeho zámery, ba i znenie jeho slov. Bol to prvý takýto preklad nielen v celom vtedajšom Uhorsku, ale aj v Čechách. A Shakespearovi sa venovali naši najlepší majstri slova – Hviezdoslav (ktorý sa ním inšpiroval k svojej dráme Herodes a Herodias), Vladimír Roy, v novšej dobe Zora Jesenská a v súčasnosti Ľubomír Feldek.

Kniha Jána Vilikovského sa rodila v priebehu takmer päťdesiatich rokov a napriek solídnemu vedeckému základu je písaná prístupným štýlom (a miestami až zábavne).
Naše katalógové číslo
168244
Počet strán
312
Väzba
pevná väzba s prebalom
Rozmer
130×210 mm
Hmotnosť
573 g
ISBN
9788055611563
Rok vydania
2014
Jazyk
slovenčina
Vydavateľstvo
Slovart, Divadelný ústav Bratislava
Kategorizácia

Našli ste nepresnosti? Dajte nám, prosím, vedieť!

Nahlásiť chybu alebo škodlivý obsah

Máte o knihe viac informácií ako je na tejto stránke alebo ste našli chybu? Budeme vám veľmi vďační, ak nám pomôžete s doplnením informácií na našich stránkach.

Kúpte spolu
Kniha: Shakespeare u nás (Ján Vilikovský). Slovart, Divadelný ústav Bratislava, 2014
Kniha: Kráľ Lear (William Shakespeare). Odeon, 2012
25,30 €

Hodnotenia

Ako sa páčila kniha vám?

Recenzie čitateľov

Martin Kubuš
Neoverený nákup
7.2.2015
Ďakujeme, pán Vilikovský!
Aj vy si sem-tam pri čítaní poviete, že autor naozaj vie, o čom píše, a je skutočný zanietenec? Dielo napísané v priebehu niekoľkých desaťročí, vyskúmané, premyslené, nie ako niektoré "monografie", ktoré musia vo vysokoškolskom prostredí vychádzať ako na bežiacom páse. Len škoda, že pán docent už neučí, bolo by nám ho treba! Knihu odporúčam všetkým prekladateľom, nielen zarytým "shakespearológom", každý si z nej niečo odnesie. Fascinujúci je aj štýl -- čítame v podstate ťažkú analýzu, kritiku prekladu, a predsa sa to číta ako dobrodružný román, hlavne prvá všeobecnejšie ladená kapitola. Dávam 100%!
reagovať

Kúpte spolu
Kniha: Shakespeare u nás (Ján Vilikovský). Slovart, Divadelný ústav Bratislava, 2014
Kniha: Kráľ Lear (William Shakespeare). Odeon, 2012
25,30 €
Sú rôzne druhy odvahy. Poznám ľudí, čo sa smelo vrhnú medzi rinčiace meče, ale vystavte ich spleti mocenských intríg a vezmú nohy na plecia. A naopak.
Kniha: Diabol v zrkadle (Juraj Červenák), 2016
Diabol v zrkadle
  • Juraj Červenák