Prečítate na zariadeniach:

  • Pocketbook
  • Kindle
  • Smartfón či tablet s príslušnou aplikáciou
  • Počítač s príslušnou aplikáciou

Nie je možné meniť veľkosť písma, formát je preto vhodný skôr pre väčšie obrazovky.

Viac informácií v našich návodoch

Prečítate na zariadeniach:

  • Pocketbook
  • Kindle
  • Smartfón či tablet s príslušnou aplikáciou
  • Počítač s príslušnou aplikáciou

Viac informácií v našich návodoch

Prečítate na:

Neprečítate na:

Ako čítať e-knihy zabezpečené cez Adobe DRM?
Čítaná
Kniha: VERSschmuggel / Překladiště (Božena Správcová, Jan Škrob, Marie Šťastná, Milan Děžinský, Nadja Küchenmeister, Pavel Kolmačka, Pavel Novotný a Steffen Popp). Protimluv, 2019
Čítaná
Kniha: VERSschmuggel / Překladiště (Božena Správcová, Jan Škrob, Marie Šťastná, Milan Děžinský, Nadja Küchenmeister, Pavel Kolmačka, Pavel Novotný a Steffen Popp). Protimluv, 2019

VERSschmuggel / Překladiště
Čítaná

Šest českých a šest německých básníků a básnířek se setkalo v létě 2018 v rámci berlínského poesiefestivalu na překladatelské dílně Překladiště. Dvojjazyčná antologie,... Čítať viac

Vydavateľstvo
Protimluv, 2019
Počet strán
240

Šest českých a šest německých básníků a básnířek se setkalo v létě 2018 v rámci berlínského poesiefestivalu na překladatelské dílně Překladiště. Dvojjazyčná antologie, vycházející v obou zemích, přináší všechny výsledky vzájemné spolupráce – kompletní.. Čítať viac

  • Brožovaná väzba
  • Výborný stav
    Túto knihu sme vykúpili cez Knihovrátok a je vo výbornom stave.Rozdiel medzi touto knihou a novou by ste asi ani nespoznali. Knihu sme označili nálepkou, ktorá môže na niektorých obaloch zanechať stopy.
  • Čeština, nemčina
Cena: 13,60 €
Cena novej knihy 16,45 €
Na sklade
Posielame ihneď
Tento produkt síce máme aktuálne na sklade, máme však už iba posledné kusy a ďalšie už nemá ani distribútor, preto je možné, že bude onedlho úplne vypredaný. Ak ho chcete mať, ponáhľajte sa!

Čítané knihy nám môžete poslať aj vy!

Pošlite nám svoje prečítané knihy a získajte poukážku na nákup.

Vyskúšať Knihovrátok

Naši škriatkovia odporúčajú

Rozhovor bez skratiek. Úprimne o hudbe aj svete. Kniha Všetci sme anarchisti, Denis Bango. Vydavateľstvo NPress, 2026. Zistiť viac

Viac o knihe

Šest českých a šest německých básníků a básnířek se setkalo v létě 2018 v rámci berlínského poesiefestivalu na překladatelské dílně Překladiště.
Dvojjazyčná antologie, vycházející v obou zemích, přináší všechny výsledky vzájemné spolupráce – kompletní básně v obou jazycích. Přes svou geografickou blízkost o sobě sousedící básnické scény v současnosti mnoho nevědí.

Tato antologie znamená průlom ve vzájemném naslouchání českých a německých hlasů tady a teď. Překladiště je uměleckým a komunikačním dobrodružstvím, v němž se pašují kulturní kódy a básnické tradice.

Intenzivní básnický proces, na jehož konci stojí autorizované překlady – přebásnění v nejlepším slova smyslu. Zastoupeny jsou básnické dvojice Milan Děžinský – Steffen Popp, Pavel Kolmačka – Nadja Küchenmeister, Pavel Novotný – Léonce W. Lupette, Jan Škrob – Tom Bresemann, Božena Správcová – Birgit Kreipe, Marie Šťastná – Carl-Christian Elze.

Naše katalógové číslo
3613047
Originálny názov
VERSschmuggel / Překladiště
Počet strán
240
Väzba
brožovaná väzba
Rozmer
130×210 mm
Hmotnosť
342 g
Rok vydania
2019
Jazyk
čeština, nemčina
Vydavateľstvo
Protimluv
Kategorizácia

Našli ste chybu alebo škodlivý obsah? Dajte nám, prosím, vedieť!

Nahlásiť chybu alebo škodlivý obsah

Máte o knihe viac informácií ako je na tejto stránke alebo ste našli chybu? Budeme vám veľmi vďační, ak nám pomôžete s doplnením informácií na našich stránkach.

Hodnotenia

Ako sa páčila kniha vám?

Svet, v ktorom sa číta, je tým najlepším možným. Čítanie kníh a debaty o nich sú tou najpríjemnejšou formou cibrenia mysle, na akú som vo svojom doterajšom živote natrafila. A jedným z najúčinnejších spôsobov, ako meniť svoj svet k lepšiemu.
Kniha: Do plaviek (Eva Borušovičová), 2018
Do plaviek
  • Eva Borušovičová