Prečítate na zariadeniach:

  • Pocketbook
  • Kindle
  • Smartfón či tablet s príslušnou aplikáciou
  • Počítač s príslušnou aplikáciou

Nie je možné meniť veľkosť písma, formát je preto vhodný skôr pre väčšie obrazovky.

Viac informácií v našich návodoch

Prečítate na zariadeniach:

  • Pocketbook
  • Kindle
  • Smartfón či tablet s príslušnou aplikáciou
  • Počítač s príslušnou aplikáciou

Viac informácií v našich návodoch

Prečítate na:

Neprečítate na:

Ako čítať e-knihy zabezpečené cez Adobe DRM?
Od autora Psychológie ako zbraň, Rozpoznajte manipuláciu. Kniha Manipulácia ako zbraň, Tomáš Vepi. Speakfluence, 2026. Zistiť viac

Autor Tuvia Rübner

Zúžiť výber

Jeden z najvýznamnejších izraelských básnikov súčasnosti. Pochádza z bratislavskej židovskej rodiny, kde sa 30. januára 1924 narodil Ako jediný z rozvetveného rodu prežil holokaust: v r. 1941 odišiel posledným utečeneckým transportom do Palestíny, dnešného Izraelu. Tam pôsobil ako stredoškolský učiteľ, neskôr ako univerzitný profesor komparatistiky v Haife. Od svojho príchodu do Eretz Israel podnes býva v kibuci Merchavia.
Rübner, ktorého materčinou je nemčina, vydal v Izraeli deväť básnických zbierok napísaných v hebrejčine (debut Oheň v kameni, 1957; Nevrátiteľné, resp. Bez odpovede, 1971; Polnočné slnko, 1977; Obraz a maska, 1982, a ďalšie), a v Nemecku tri zbierky napísané po nemecky: Granátové jablká, 1995; Vtáky z dymu, 1998; Svetlo cyprusov, 2000.
Tuvia Rübner si získal meno aj ako prekladateľ Goetheho, Kafku či Meckela do hebrejčiny a Agnona, T. Carmiho či Dana Pagisa do nemčiny.
Za svoju tvorbu bol odmenený viacerými cenami (napr. Cena D. Steinberga, Cena Bremerhavenu, Cena Paula Celana, Cena Jána Smreka).


Kniha: Pamäť popola (Tuvia Rübner). MilaniuM, 2002

Ruka v ruke s "novou prostotou" nadväzuje Rübner vedome na klasickú židovskú poéziu. V jeho ľúbostných básňach možno vystopovať vyberané finesy sefardskej lyriky 12. storočia v Španielsku...

  • Knihapevná väzba
    2,00 €
    Do 3 – 5 dní
    Tento produkt momentálne nemáme na sklade, ale zvyčajne vám ho vieme zabezpečiť a odoslať do 3 – 5 dní. A posnažíme sa aj trochu rýchlejšie!


Jeden z najvýznamnejších izraelských básnikov súčasnosti. Pochádza z bratislavskej židovskej rodiny, kde sa 30. januára 1924 narodil Ako jediný z rozvetveného rodu prežil holokaust: v r. 1941 odišiel posledným utečeneckým transportom do Palestíny, dnešného Izraelu. Tam pôsobil ako stredoškolský učiteľ, neskôr ako univerzitný profesor komparatistiky v Haife. Od svojho príchodu do Eretz Israel podnes býva v kibuci Merchavia.
Rübner, ktorého materčinou je nemčina, vydal v Izraeli deväť básnických zbierok napísaných v hebrejčine (debut Oheň v kameni, 1957; Nevrátiteľné, resp. Bez odpovede, 1971; Polnočné slnko, 1977; Obraz a maska, 1982, a ďalšie), a v Nemecku tri zbierky napísané po nemecky: Granátové jablká, 1995; Vtáky z dymu, 1998; Svetlo cyprusov, 2000.
Tuvia Rübner si získal meno aj ako prekladateľ Goetheho, Kafku či Meckela do hebrejčiny a Agnona, T. Carmiho či Dana Pagisa do nemčiny.
Za svoju tvorbu bol odmenený viacerými cenami (napr. Cena D. Steinberga, Cena Bremerhavenu, Cena Paula Celana, Cena Jána Smreka).

Hviezdna obloha je váš najvernejší priateľ, ak sa s ňou raz zoznámite; je stále prítomná, ponúka nám mier, pripomína nám, že náš nepokoj, naše pochyby, naše trápenia sú triviálne a dočasné. Vesmír je a bude neotrasiteľný...
Kniha: Ticho v období hluku (Erling Kagge), 2017
Ticho v období hluku
  • Erling Kagge