SOS pre kultúru: 1% obratu venujeme na podporu literárnych akcií
Hry

Prečítate na zariadeniach:

  • Pocketbook
  • Kindle
  • Smartfón či tablet s príslušnou aplikáciou
  • Počítač s príslušnou aplikáciou

Nie je možné meniť veľkosť písma, formát je preto vhodný skôr pre väčšie obrazovky.

Viac informácií v našich návodoch

Prečítate na zariadeniach:

  • Pocketbook
  • Kindle
  • Smartfón či tablet s príslušnou aplikáciou
  • Počítač s príslušnou aplikáciou

Viac informácií v našich návodoch

Prečítate na:

Neprečítate na:

Ako čítať e-knihy zabezpečené cez Adobe DRM?
Kniha: Lačnost (Elfriede Jelineková). Odeon CZ, 2006
Kniha: Lačnost (Elfriede Jelineková). Odeon CZ, 2006

Lačnost

Zábavný román

Román nositelky Nobelovy ceny je mistrným popisem patologické mužské psychiky viděné očima ženy... Čítať viac

Vydavateľstvo
Odeon CZ, 2006
336 strán
6 hodín čítania
Vychádzame z priemerného údaju o rýchlosti čítania 230 slov za minútu, od knihy ku knihe a čitateľa ku čitateľovi sa to však môže líšiť.

Román nositelky Nobelovy ceny je mistrným popisem patologické mužské psychiky viděné očima ženy... Čítať viac

  • Pevná väzba s prebalom
  • Čeština
Cena: 11,70 €
1% venujeme literárnym akciám: SOS pre kultúru →
U dodávateľa > 5 ks
Posielame do 3 – 5 dní
Tento produkt momentálne nemáme na sklade, ale zvyčajne vám ho vieme zabezpečiť a odoslať do 3 – 5 dní. A posnažíme sa aj trochu rýchlejšie!

Dostupné v 7 knižniciach. Požičať v knižnici

Ďalšie knižné vydania
  • Kniha: Lačnost (Elfriede Jelineková). Odeon CZ, 2011
    Pevná väzba
    Čeština, 2011
    Vypredané
    Ach, mrzí nás to, z tejto knihy sa už predali všetky výtlačky a nemáme ju na sklade my ani vydavateľ :( Teoreticky však môžete mať šťastie v niektorých iných obchodoch, ktoré ešte nepredali posledné kusy.

Naši škriatkovia odporúčajú

Srdcervúci nádherný príbeh. Kráľovstvo hriechov pokračuje. Kniha Kráľovstvo hriechov: Lakomstvo, Ana Huang. Vydavateľstvo Ikar, 2026. Zistiť viac

Viac o knihe

Venkovský četník Kurt Janisch, pohledný a zdánlivě dobrosrdečný muž a spořádaný manžel, je posedlý chorobnou touhou po ženách a penězích, ale především po nemovitostech. Jeho kořistí jsou osamělé bohaté paničky. Jako policista dobře ví, kde je může potkat: na okresních silnicích rakouského venkova kdesi mezi Mariazellem a Mürzzuschlagem. Vyzbrojen perem a notýskem si zapisuje poznávací značky a telefonní čísla řidiček, jež se dopustily drobného dopravního přestupku. Jednou z obětí je žena ve středních letech, která se přestěhovala z města na venkov. Setkání s četníkem ji zcela promění, stává se na něm sexuálně závislou. Janischovy nadějné vyhlídky však náhle ohrozí mladá dívka Gabi, která muži také propadne. Jenže nemá dům, jen lačné tělo. Kurt Janisch cítí, že prozrazením románku s Gabi může přijít o vysněný majetek své stárnoucí milenky. Proto se dívky musí zbavit.
Čtyři postavy současně vytvářejí vyprávěcí linie románu, vzájemně se prolínají a dávají vyvstat příběhu o brutalitě, ztraceném lidství, kterému nesvítá naděje. Ženy a domy se v díle stávají pouhými objekty, a tak se s nimi také zachází: násilně a nekompromisně. Román nositelky Nobelovy ceny je mistrným popisem patologické mužské psychiky viděné očima ženy.
Naše katalógové číslo
24667
Originálny názov
Gier
Počet strán
336
Väzba
pevná väzba s prebalom
Rozmer
130×206 mm
Hmotnosť
438 g
ISBN
8020712046
Rok vydania
2006
Štýl
historický
Jazyk
čeština
Vydavateľstvo
Odeon CZ
Kategorizácia

Našli ste nepresnosti? Dajte nám, prosím, vedieť!

Nahlásiť chybu alebo škodlivý obsah

Máte o knihe viac informácií ako je na tejto stránke alebo ste našli chybu? Budeme vám veľmi vďační, ak nám pomôžete s doplnením informácií na našich stránkach.

Hodnotenia

5,0 / 5
1
0
0
0
0

Ako sa páčila kniha vám?

Recenzie čitateľov

vildebois
Neoverený nákup
14.1.2012
Lačnost- recenzia
V prvom rade chcem povedať, že čítanie románu Lačnosť nie je pre začiatočníkov, prípadne pre ľudí, ktorí nevedia prečkať úvodné sentencie a neprehľadné popisy , náznakové informácie a vstupy. Śtýl Elfiede Jelinekovej je niekedy naozaj tajnostkársky príliš poprepletaný, časové roviny sa miešajú a nútia k pozornosti no zároveň sú jedným z nástrojov udržovania napätia do posledných riadkov knihy. Svojimi mikrokompozičnými digresiami dôkladne ovláda rytmus vetný a povedal by som aj celkovú melodičnosť textu. Samozrejme niekedy práve pre nedočkavosť dejového posunu smerom k rozuzleniu nám spomaľovanie pomocou odbočiek mierne zavadzia. Ale to závisí aj od typu čitateľa. Na tomto diele som si vážil napr. aj to ,že grandiózne vykreslila moc provinčných pánov v malom mestečku, ktoré sa dá aj s jeho uplatňovaním moci preniesť kamkoľvek v Európe a na svete. Jemne je tu vystihnutý birokratizmus a jeho použitie na uplatňovanie moci, vlastne sa dá povedať že nám pregrantne osvetlila mechanizmy medzi hranicou zákona , jeho zmiernenia cez kolegiálnosť, cez nedbalosť, cez nezáujem o svoju prácu a medzi spravodlivosťou neodvratného trestu, ktorý nepríde zákonite ako ako napr. u Dostojevského, Orwela vo "farme" a mnohých iných. Je to v súlade s nahým svetom zbaveným duchovna, bohom sú majetky a človečenstvo vôbec nič iné už nie je schopné nasávať a vnímať. Ukazuje nám prevrátené hodnoty. Myslím, že je ateistka a asi desať, či jedenásť rokov bola členkou Komunistickej rakúskej strany a z toho vyvodzujem, že nevie nájsť východisko z tejto odludštenej a odduchovnnej spoločnosti. Románom nás vedie k ,podľa mňa k neprsvedčivým pahodnotám, napr.dcerá Gabi má prílišnú voťnosť pod rúškom demokratickej výchovy; a v náznakoch sa zdá, že už má východisko, ale nakoniec je tá ulica, po ktroje za ňou kráčame slepá. Ešte sa chcem vyjadriť k jednému momemntu: román Lačnosť bol v Rakúsku znevažovaný ak pornografia. S tým nemôžem súhlasiť pornografické obrazy: po prvé neboli typické scény, ktoré naozaj za pornografiu môžeme považovať a po druhé spolu s pejoratívnymi alebo slengovými výrazmy, možné argotovými si autorka vytvorila nástroje na dramatizáciu a udržanie napätia, ktoré s umne vkladanými filozofickými pasážami, zmenami rozprávačov a už spomínanými digresiami dokázala to, že na román budete myslieť aj cez deň a j v noci ešte pár chvíľ. Mne sa stalo to, že už som začal čítať iný a stále moje myšlienky sa potulovali niekde u Elfiede. Obdiv si zaslúži aj spolutvorkyňa tohoto zaujímavého diela prekladateľka Jitka Jílková. Preklad má svoje čaro spoluúčasti, ale hlavne úskalia, ale pani Jílková to zvládla. Predpokladám, že k brilantnosti prekladu jej dopomohla sama autorka Jelineková a preto obom dámam treba poďakovať za krásny zážitok. Podarilo sa to.
reagovať

Všiml jsem si, že nic nevede k horšímu neuspokojení než hojnost. Nakrmte člověka, oblečte ho, dejte mu pěkný dům - a umře vám zoufalstvím.
Kniha: Na východ od ráje (John Steinbeck), 2002
Na východ od ráje
  • John Steinbeck