Hry

Prečítate na zariadeniach:

  • Pocketbook
  • Kindle
  • Smartfón či tablet s príslušnou aplikáciou
  • Počítač s príslušnou aplikáciou

Nie je možné meniť veľkosť písma, formát je preto vhodný skôr pre väčšie obrazovky.

Viac informácií v našich návodoch

Prečítate na zariadeniach:

  • Pocketbook
  • Kindle
  • Smartfón či tablet s príslušnou aplikáciou
  • Počítač s príslušnou aplikáciou

Viac informácií v našich návodoch

Prečítate na:

Neprečítate na:

Ako čítať e-knihy zabezpečené cez Adobe DRM?

Takéto haiku

Slovensko-anglická dvojjazyčná kniha básničiek haiku o ktorej kritik tvrdí, že so samostatnou zbierkou sa vari slovenská literatúra ešte nestretla... Čítať viac

Vydavateľstvo
Michal Tatár, 2005
Počet strán
44

Slovensko-anglická dvojjazyčná kniha básničiek haiku o ktorej kritik tvrdí, že so samostatnou zbierkou sa vari slovenská literatúra ešte nestretla... Čítať viac

  • Brožovaná väzba
  • Slovenčina
Vypredané
Ach, mrzí nás to, z tejto knihy sa už predali všetky výtlačky a nemáme ju na sklade my ani vydavateľ :( Teoreticky však môžete mať šťastie v niektorých iných obchodoch, ktoré ešte nepredali posledné kusy.

Dostupné v jednej knižnici. Požičať v knižnici

Naši škriatkovia odporúčajú

Nenechajte si ujsť. Young adult fantasy obľúbenej autorky. Kniha Temný požierač, Lynette Noni. Vydavateľstvo Citadella, 2026. Zistiť viac
Slovensko - anglická dvojjazyčná kniha básničiek haiku o ktorej kritik tvrdí, že so samostatnou zbierkou sa vari slovenská literatúra ešte nestretla. Nuž, nech sa milý Bašó a jeho slávna žaba v rybníku raduje.
Naše katalógové číslo
20874
Počet strán
44
Väzba
brožovaná väzba
Rozmer
128×207 mm
Hmotnosť
77 g
ISBN
8096928864
Rok vydania
2005
Jazyk
slovenčina
Pôvod
Slovensko
Vydavateľstvo
Michal Tatár
Kategorizácia

Našli ste chybu alebo škodlivý obsah? Dajte nám, prosím, vedieť!

Nahlásiť chybu alebo škodlivý obsah

Máte o knihe viac informácií ako je na tejto stránke alebo ste našli chybu? Budeme vám veľmi vďační, ak nám pomôžete s doplnením informácií na našich stránkach.

Hodnotenia

4,7 / 5
5
0
1
0
0

Ako sa páčila kniha vám?

Recenzie, kritiky

Slovo haiku pochádza z japonského haikai alebo hokku, čo znamená veršovaný žart, slovnú hračku. Je to teda pôvodný žáner japonskej poézie, ktorý sa vyvinul z formy tanky. Tanka má päťveršovú skladbu, poväčšine rozdelenú na tri a dva verše so slabičnou štruktúrou 5-7-5 a 7-7. Tanka však v Japonsku predstavovala vysokú „akademickú" formu, z ktorej sa v 16. storočí vyvinula jej uvoľnenejšia, humorná verzia 'haikai, ktorá ešte stále mala päť veršov...
...V 17. storočí ho tematicky inovoval a spopularizoval Matsuo Bašó, objavuje sa už len v schéme 5-7-5 a v 19. storočí oplyvnilo aj vývin západoeurópskej poézie (napr. E. Pound). Haiku by tiež malo obsahovať špeciálne slovo alebo spojenie, ktoré sa volá kigo. Je to slovo, ktoré indikuje ročné obdobie, kedy bolo haiku napísané. Niektorí takisto hovoria, že haiku má obsahovať dve myšlienky, z ktorých jedna je naznačená v prvých dvoch veršoch a druhá je zastúpená v tom treťom; má byť napísané v prítomnom čase; dôraz má klásť na opis atď. To sú už špecifiká pôvodnej tradície alebo vývoja vo svete.
Dnes sa haiku chápe tak, ako ju prezentuje i Michal Tatár, ako krátka báseň zachytávajúca moment v čase - pekná fotografia reality...
...Takéto haiku je takto knihou neveľkou rozsahom, ale jedným z mála dobrých literárnych potešení v poslednej dobe. 
Radoslav Tomáš, Knižná revue, máj 2005 

Podľa mňa si rozprávka. si očarujúca, statočná a prekrásna. a...a dúfam, že mi dovolíš, aby som bol súčasťou tvojho príbehu.
Kniha: Zasnený Neznámy (Laini Taylor), 2019
Zasnený Neznámy
  • Laini Taylor