Preskočiť na hlavný obsah
Demon Copperhead - Barbara Kingsolver, Motýľ, 2024
Hraničný prípad - Péter Hunčík, Kalligram, 2011

13,30 €

Pri nákupe nad 49 €
poštovné zadarmo

Hraničný prípad

V duchu ballekovského označenia by sa mohol román Hraničný prípad od Pétera Hunčíka nazvať ďalšou, no zároveň inou „knihou o Palánku“, svojráznom meste na južnej hranici. Teda... Čítať viac

Vydavateľstvo
Kalligram, 2011
416 strán
6-7 hodín čítania

V duchu ballekovského označenia by sa mohol román Hraničný prípad od Pétera Hunčíka nazvať ďalšou, no zároveň inou „knihou o Palánku“, svojráznom meste na južnej hranici. Teda vlastne o Šahách, ktoré v čase románového príbehu... Čítať viac

  • Pevná väzba s prebalom
  • Slovenčina
Vypredané

Zadajte e-mail a budeme vás informovať, keď bude kniha dostupná.

Dostupné v 27 knižniciach. Požičať v knižnici

Naši škriatkovia odporúčajú

Vodný hrob - Robert Galbraith, Lindeni, 2024

Viac o knihe

V duchu ballekovského označenia by sa mohol román Hraničný prípad od Pétera Hunčíka nazvať ďalšou, no zároveň inou „knihou o Palánku“, svojráznom meste na južnej hranici. Teda vlastne o Šahách, ktoré v čase románového príbehu boli miestom mnohých komických i tragických situácií zasahujúcich do ľudských osudov – maďarských i slovenských. Hunčík je bytostný rozprávač s darom irónie aj humoru, okoreneného silou detského údivu pri vnímaní komplikovanej reality mnohonárodnostného priestoru v časoch druhej svetovej vojny, povojnového vysídľovania, mierových zmlúv, ale aj ponižovania ľudskej dôstojnosti.

Postavy Hunčíkovho mesta – Slovákov aj Maďarov – spája spoločná história aj vzájomné ľudské vzťahy. Vnímanie spoločnej minulosti aj prítomnosti je však neraz odlišné – aj preto je pravda jedných pre tých druhých často nepochopiteľná. Hraničný prípad je prvým beletristickým dielom Pétera Hunčíka, ktorý sa v ňom predstavuje ako brilantný a otvorený, „bezbariérový“ rozprávač.
Čítať viac
Naše katalógové číslo
106424
Počet strán
416
Väzba
pevná väzba s prebalom
Rozmer
148×210 mm
Hmotnosť
675 g
ISBN
9788081014550
Rok vydania
2011
Štýl
duchovný, filozofický
Jazyk
slovenčina
Pôvod
Slovensko
Vydavateľstvo
Kalligram
Kategorizácia

Našli ste nepresnosti? Dajte nám, prosím, vedieť!

Nahlásiť chybu

Máte o knihe viac informácií ako je na tejto stránke alebo ste našli chybu? Budeme vám veľmi vďační, ak nám pomôžete s doplnením informácií na našich stránkach.

Hodnotenia

4,7 / 5

10 hodnotení

9
0
0
1
0

Ako sa páčila kniha vám?

Recenzie čitateľov

Neoverený nákup
3.10.2013
Názor čitateľa
Dostal som túto knižku na narodky. Už počas oslavy som ju začal čítať. Tešil som sa na druhý deň, že ju znova budem môcť otvoriť a ponoriť sa do zvláštnej hontianskej slovenčiny ( výborný preklad). Táto kniha mi urobila neskutočnú radosť. Čítať viac
Iva
Neoverený nákup
21.10.2012
Názor čitateľa
Najlepsia kniha, aku som citala za posledne roky. Čítať viac
Viera Valašteková
Overený zákazník
30.9.2012
Názor čitateľa
...môžem iba súhlasiť s vyššie uvedeným názorom a za seba dodávam, že je to najlepšia slovenská kniha, ktorú som kedy čítala a vôbec mi nevadí, že autor je Maďar :) neplače, nezalamuje rukami, neobviňuje a predsa povie všetko dôležité. prečítajte si! (a kto sa strácal v Dostojevskom, nech si kreslí rodinné mapy popri čítaní ;) Čítať viac
Peter Marosz
Overený zákazník
20.7.2012
Hunčíkov prípad
Známy psychiater Péter Hunčík v zrelom veku vydal svoju prvotinu. Volá sa Hraničný prípad a odohráva sa hlavne v meste. Nepomenovanom. Sú to ballekovské Šahy? Neviem, asi, komunistu Balleka som nečítal a ani nebudem, no Hraničný prípad si určite dám ešte minimálne raz. 400 stranový moderný román nemá pevne určený dejový rámec, je to rozprávanie o postavičkách žijúcich medzi SK a HU v šialenom 20. storočí. Povedzme že rozprávač je úprimne sa cítiaci Maďar (s kysuckými koreňmi) a aj jeho pohľad je "maďarský", ak sa to tak dá zvulgarizovať, no je mimoriadne "korektný" (nie politicky) a príjemne ľudský. Postavičky sú fasa farbisté. Športovci, vojaci, cukrári, podnikatelia, stavári, mamy, tety, ujovia, politici, katolíci, otcovia, židia, Slováci, Česi, Maďari...mix. Je ich tu množstvo, jedna krajšia ako druhá. Napr. otec. "Teta Klára rozprávala, že mama sa práve vtedy chcela rozviesť. Kým otec pil, zaťala zuby a vydržala pri ňom. Ale keď prestal, zrazu stratila nervy a vyhlásila, že teraz už je naozaj koniec". Pali bol futbalový talent, "Pelé Palo". V Slovane mal hrať a odbory mali riešiť jeho živobytie. Oco, keď sa to dozvedel, skonštatoval lakonicky: "Na svete sú tri zbytočné veci: mužské cecky, ženské pletky a odborová organizácia". Komunisti v meste za prvej republiky boli asi takáto partia: "samí uvedomelí robotníci a preto ani jeden z nich nepracoval, aby ich kapitalisti nemohli vykorisťovať. Keď si to dedo Nemčák rozmyslel a vrátil sa do práce, Szamaránszky mu odkázal, že pre komunistov je práca vecou cti a jeho česť nie je na predaj. A naďalej postával so súdruhmi na rohu pri fare a debatoval o svetovej revolúcii a o veľkom Sovietskom zväze". Iný týpek zas múdro tvrdí, že "hranice pravej Európy netvoria gotické katedrály, ale vinice. Za týmito hranicami žijú už samí barbarskí pivári, brblal a odtackal sa izby." Najzaujímavejšou postavou je asi skvostný ujo Imre, ktorý prešiel dookola ako stavbár (a diplomat, informátor, jazykovedec...) celý svet a stretol všetkých dôležitých ľudí 20. storočia. "Rozdiel medzi nacizmom a komunizmom je jedine ten, že v Moskve je v zime omnoho tuhší mráz". Tešme sa, že žijeme v najzaujímavejšom a tak rôznorodom kuse Európy, ako žijeme. Inde by takáto kniha nemohla vzniknúť. Srdce milovníka histórie a strednej Európy pri čítaní Hraničného prípadu zaplesá. Čítať viac

„Policajné štatistiky sú ako bikiny. Odhalia pre niekoho málo, pre niekoho veľa, ale vždy iba toľko, ako chcel sám autor.“

Mafiánska poprava? - Peter Šloser, 2019
Mafiánska poprava?
  • Peter Šloser