Hry

Prečítate na zariadeniach:

  • Pocketbook
  • Kindle
  • Smartfón či tablet s príslušnou aplikáciou
  • Počítač s príslušnou aplikáciou

Nie je možné meniť veľkosť písma, formát je preto vhodný skôr pre väčšie obrazovky.

Viac informácií v našich návodoch

Prečítate na zariadeniach:

  • Pocketbook
  • Kindle
  • Smartfón či tablet s príslušnou aplikáciou
  • Počítač s príslušnou aplikáciou

Viac informácií v našich návodoch

Prečítate na:

Neprečítate na:

Ako čítať e-knihy zabezpečené cez Adobe DRM?

Samarkand

+ príloha Vertigo 2/2024

Srbský básnik Jovan Zivlak v preklade Víťazoslava Hronca sa prihovára čitateľom jazykom, ktorý namiesto zaužívaných väzieb nastoľuje nové vzťahy a pravidlá, akoby ním chcel svet... Čítať viac

Vydavateľstvo
OZ FACE, 2024
Počet strán
28+90

Srbský básnik Jovan Zivlak v preklade Víťazoslava Hronca sa prihovára čitateľom jazykom, ktorý namiesto zaužívaných väzieb nastoľuje nové vzťahy a pravidlá, akoby ním chcel svet dotvárať alebo rovno nanovo tvoriť. Do tohto typu básnického videnia trvá... Čítať viac

  • Brožovaná väzba
  • Slovenčina
Cena: 4,00 €
U dodávateľa
Posielame do 2 – 4 dní
Tento produkt momentálne nemáme na sklade, ale zvyčajne vám ho vieme zabezpečiť a odoslať do 2 – 4 dní. A posnažíme sa aj trochu rýchlejšie!

Dostupné v jednej knižnici. Požičať v knižnici

Naši škriatkovia odporúčajú

Predpredaj spusteny. Temná séria, ktorá vás pohltí. Kniha Pomsta je krvavá, kniha prvá, S.T. Abby. Vydavateľstvo Ikar, 2026. Kúpiť knihu
Srbský básnik Jovan Zivlak v preklade Víťazoslava Hronca sa prihovára čitateľom jazykom, ktorý namiesto zaužívaných väzieb nastoľuje nové vzťahy a pravidlá, akoby ním chcel svet dotvárať alebo rovno nanovo tvoriť. Do tohto typu básnického videnia trvá nepomerne dlhšie preniknúť, ale keď sa to podarí, otvoria sa nové priestory nielen pred očami čitateľov, ale tiež v ich vnútri. Zivlak patrí k ústredným osobnostiam srbskej poézie posledných rokov a jeho neobyčajný spôsob písania mu priniesol mnoho domácich aj medzinárodných ocenení. Časopis Vertigo 2/2024 prináša rozšírenú tému poézie popredných slovenských básnikov Karola Chmela, Petra Milčáka či Martina Vlada a tvorbu nastupujúcej generácie českej a slovenskej básnickej scény. V čísle je prvý slovenský preklad eseje známeho filozofa a teoretika Stanleyho Fisha Ako rozpoznať báseň, keď ju vidíte a ukážky z prekladov staroanglickej poézie Beowulf (prel. M. Andričík) a súčasných španielskych esejí Maríe Sánchez (prel. E. Lalkovičová).
Naše katalógové číslo
2631603
Originálny názov
Samarkand
Počet strán
28+90
Väzba
brožovaná väzba
Rozmer
170×240 mm
Hmotnosť
450 g
ISBN
9788069006256
Rok vydania
2024
Ilustrácie
Štýl
psychologický, filozofický, duchovný
Jazyk
slovenčina
Preklad
Pôvod
Srbsko, zahraničný
Vydavateľstvo
OZ FACE
Pre koho
pre dospelých
Kategorizácia

Našli ste chybu alebo škodlivý obsah? Dajte nám, prosím, vedieť!

Nahlásiť chybu alebo škodlivý obsah

Máte o knihe viac informácií ako je na tejto stránke alebo ste našli chybu? Budeme vám veľmi vďační, ak nám pomôžete s doplnením informácií na našich stránkach.

Hodnotenia

Ako sa páčila kniha vám?

Humor je najkorenistejšou prísadou na hostine života.
Kniha: Anna v Redmonde (Lucy Maud Montgomery), 2016
Anna v Redmonde
  • Lucy Maud Montgomery