Hry

Prečítate na zariadeniach:

  • Pocketbook
  • Kindle
  • Smartfón či tablet s príslušnou aplikáciou
  • Počítač s príslušnou aplikáciou

Nie je možné meniť veľkosť písma, formát je preto vhodný skôr pre väčšie obrazovky.

Viac informácií v našich návodoch

Prečítate na zariadeniach:

  • Pocketbook
  • Kindle
  • Smartfón či tablet s príslušnou aplikáciou
  • Počítač s príslušnou aplikáciou

Viac informácií v našich návodoch

Prečítate na:

Neprečítate na:

Ako čítať e-knihy zabezpečené cez Adobe DRM?
Audiokniha
Audiokniha: Portugalské sonety (Elizabeth Barret Browningová). Supraphon, 2019
Audiokniha
Audiokniha
Audiokniha: Portugalské sonety (Elizabeth Barret Browningová). Supraphon, 2019
Audiokniha

Portugalské sonety
Audiokniha

Vystupujeme-li na nádraží ve Florencii a před očima se nám objeví obrysy známých věží a kupolí, myslíme na Giotta, Michelangela, Leonarda da Vinci a ostatní velikány italské... Čítať viac

Vydavateľstvo
Supraphon, 2019
Interpret
Dĺžka
0:46

Vystupujeme-li na nádraží ve Florencii a před očima se nám objeví obrysy známých věží a kupolí, myslíme na Giotta, Michelangela, Leonarda da Vinci a ostatní velikány italské renesance a sotva vzpomeneme, že v tomto městě umělecké kr Čítať viac

  • MP3 na stiahnutie
  • Čeština
Cena: 2,76 €
Ihneď na stiahnutie
Chcete vyskúšať čítanie ušami? Na vypočutie audioknihy vám postačí telefón. Pre čo najjednoduchšie počúvanie odporúčame našu aplikáciu. Viac informácii nájdete tu.

Naši škriatkovia odporúčajú

Viac o audioknihe

Z komentáře Jiřího Kutiny k původnímu LP albu vydanému v Supraphonu v roce 1975 a nyní vycházejícímu poprvé digitálně:Vystupujeme-li na nádraží ve Florencii a před očima se nám objeví obrysy známých věží a kupolí, myslíme na Giotta, Michelangela, Leonarda da Vinci a ostatní velikány italské renesance a sotva vzpomeneme, že v tomto městě umělecké krásy a historických památek spí svůj věčný sen daleko od vlasti i autorka "Portugalských sonetů" Elizabeth Barett Browningová. Básnířka, jejíž útlý svazek veršů mizí z knihkupeckých skříní a pultů vždy během krátké doby po novém vydání českého překladu. Můžeme se ptát, co přitahovalo Antonína Klášterského, Františka Baleje, Vladimíra Holana a Hanu Žantovskou, která se u nás o poznání díla a životních osudů anglické spisovatelky nejvíce zasloužila, k překladu sonetů a čím je právě toto dílo blízké novým a novým generacím, i když se jinak ve svých názorech na poezii v průběhu desetiletí mezi sebou značně lišily. Odpověď je jednoznačná. Je to téma lásky, které vždy nejsnáze překonává dálku staletí a rezonuje stejně silně v srdcích nově přicházejících pokolení...V čem tedy tkví zvláštní přitažlivost milostných sonetů E.B. Browningové? Především ve skutečnosti, že čtenář cítí hluboký básnířčin prožitek lásky i boj za trvalý svazek, že čtenář tuto citovou oblast cítí, aniž znal mnohdy její životopis. Do náročného tvaru sonetů vkládá Browningová celé já, protože láska se jí stala smyslem života, základní podmínkou bytí, bez níž nemůže dýchat. Čtenář poznává nesmírnou sílu lásky, která překonává protivenství, obtíže zdravotního stavu, společenské zábrany i rodinné podivínství. Lásky, která je mezníkem nejen v autorčině životě, ale i v hodnotě její básnické tvorby. Dokladem toho, že tato úvaha je správná, je odlišnost osudů "Portugalských sonetů" od ostatního díla E.B Browningové.V tom je i tajemství životnosti těchto veršů...
Naše katalógové číslo
684793
Dĺžka
0:46
Štýl
lyrický, romantický
Jazyk
čeština
Vydavateľstvo
Supraphon
Kategorizácia

Našli ste chybu alebo škodlivý obsah? Dajte nám, prosím, vedieť!

Nahlásiť chybu alebo škodlivý obsah

Máte o knihe viac informácií ako je na tejto stránke alebo ste našli chybu? Budeme vám veľmi vďační, ak nám pomôžete s doplnením informácií na našich stránkach.

Hodnotenia

Ako sa páčila audiokniha vám?

Šťastie nie je burlivé ani hlučné ako rozkoš či radosť. Je tiché, pokojné, krehké, je to vnútorný pocit uspokojenia, ktorý sa začína vo chvíli, keď človek začne milovať sám seba.
Kniha: Japonský milenec (Isabel Allende), 2018
Japonský milenec
  • Isabel Allende