Korán, Epos, 2008

59,72 €

Pridajte do košíka a poštovné máte zadarmo :)

Korán

Preklad do slovenského jazyka s vysvetlivkami a výkladom

    Prvý slovenský preklad Koránu na 2064 stranách dvojzväzkovej, v koži viazanej publikácie čitateľovi ponúkne súbor veršov, ktoré Alah zoslal prorokovi Mohamedovi... Čítať viac

    4,7 21 hodnotení
    Vydavateľstvo
    Epos, 2008
    Počet strán
    2064

    Prvý slovenský preklad Koránu na 2064 stranách dvojzväzkovej, v koži viazanej publikácie čitateľovi ponúkne súbor veršov, ktoré Alah zoslal prorokovi Mohamedovi... Čítať viac

    • Pevná väzba
    • Slovenčina
    Vypredané

    Zadajte e-mail a budeme vás informovať, keď bude kniha dostupná.

    Naši škriatkovia odporúčajú

    Červená, biela a kráľovská modrá - Casey McQuiston, YOLi, 2024

    Viac o knihe

    Táto kniha vyšla iba v limitovanom náklade, ktorého časť máme pre Vás na Martinus.sk k dispozícii. Po predaní tohto obmedzeného počtu kusov bude kniha vypredaná, dotlač sa zatiaľ neplánuje!
    Prvý slovenský preklad Koránu
    Prvý slovenský preklad Koránu na 2064 stranách dvojzväzkovej, v koži viazanej publikácie čitateľovi ponúkne súbor veršov, ktoré Alah zoslal prorokovi Mohamedovi, aby sa pomocou podrobného historicky doloženého výkladu, poznámok a vysvetliviek pokúsil pochopiť myšlienky, zameranie a filozofiu tohto najdôležitejšieho prameňa islamského náboženstva, ktorý rozhodujúcou mierou ovplyvňuje každú stránku života obyvateľstva moslimských štátov.
    Čítať viac
    Počet strán
    2064
    Väzba
    pevná väzba
    Rozmer
    169×220 mm
    Hmotnosť
    3061 g
    Rok vydania
    2008
    Naše katalógové číslo
    52784
    Jazyk
    slovenčina
    Preklad
    Vydavateľstvo
    Epos
    Kategorizácia

    Našli ste nepresnosti? Dajte nám, prosím, vedieť!

    Nahlásiť chybu

    Máte o knihe viac informácií ako je na tejto stránke alebo ste našli chybu? Budeme vám veľmi vďační, ak nám pomôžete s doplnením informácií na našich stránkach.

    Hodnotenia

    4,7 / 5

    21 hodnotení

    17
    3
    0
    0
    1

    Ako sa páčila kniha vám?

    Recenzie čitateľov

    Saila
    Neoverený nákup
    5
    20.10.2013
    Korán je velmi pekne spracovaný aj s vysvetlivkami a plus aj s príbehmi za akých okolností boli jednotlivé verše zoslané...kto si myslí že je to chaotické tak ani len netuší nič o Koráne..vôbec nieje len zoradený od najdlhších kapitol po najkratšie, ako to tu niekto napísal v hodnoteniach nižšie...ten človek o tom naozaj nič nevie...Korán je zoradený tak ako to Allah zoslal prorokovi Mohamedovi preto neobsahuje súvislý dej ako napríklad Biblia...
    Odporúčam túto knihu každému...je naozaj výborným pomocníkom pre pochopenie islamu...
    Čítať viac
    Jozef
    Neoverený nákup
    1
    6.5.2013
    Tí, ktorí túto knihu odporúčajú, ju buď vôbec nečítali, alebo majú klapky na očiach a na srdci. Už pri zbežnom čítaní koránu je jasné, že typickou črtou islamu je výslovné pohŕdanie nemoslimami. Intelektuálne a teologicky je islam domček z karát. Celá budova spočíva na svedectve jediného muža. Jej zakladajúci dokument – údajne zápisnica Alahovho slova – je nesúrodá zlátanina požičaných vier a opakovaných kliatieb. Skrátka: islam nie je schopný obstáť dôkladnejšiu analýzu.

    Koránu chýba koherencia. Nemá začiatok, stred a koniec. Je zoradený podľa dĺžky kapitol, pričom najdlhšia je prvá a najkratšia posledná (!). Preto korán skáče hore dolu medzi rozprávaniami o Ježišovi, Mojžišovi, Jozefovi, Abrahámovi a Noemovi, ako keby tieto osoby žili v časovej blízkosti a neboli oddelené stovkami ak nie tisíckami rokov. Napr, v jednej súre (= kapitole) (Jonáš) rozprávanie zahŕňa stvorenie, Muhammada, Ježiša, Noema, Mojžiša, Árona a nakoniec Jonáša. Okrem toho podivné umiestnenie príbehov a osôb spôsobuje, že sotvaktorý príbeh je plne rozvinutý. Sú to skôr útržky príbehu.

    Moslimovia sa hnevajú a sú podráždení, keď niekto podľa nich uráža Alaha, ale vari nie je urážkou Alaha pripisovať mu takú chaotickú knihu?
    Čítať viac
    Slava
    Neoverený nákup
    11.10.2016
    Mam tuto knihu na predaj
    Je to velmi pekne a zrozumitelne napisana kniha, hlavne pre tych ktori chcu pochopit islam a muslimov.
    Ponukam tuto knihu na predaj kedze ja ju uz potrebovat nebudem.
    Čítať viac
    Zuzana
    Neoverený nákup
    14.2.2015
    bez šance
    To naozaj nie je šanca, že by som si túto knihu mohla objednať, pretože neplánujete dotlač?! .................................................................................. Čítať viac
    Jaroslav
    Neoverený nákup
    9.1.2016
    Názor čitateľa
    Mám jeden výtlačok (prvý a aj druhý zvazok) na predaj,cenu ponuknite Čítať viac
    Neoverený nákup
    28.8.2014
    Názor čitateľa
    Tento príspevok prezrádza dôležité momenty deja, preto je skrytý, aby sme Vám nepokazili pôžitok z čítania.
    uz prva vysvetlivka slova Allah je divna. Ze je to slovensky Boh ale je v tom rozdiel, lebo Allah je jediny, vsetko stvoril, nemal potomstvo... proste vsetko co je Allah vsak je aj Boh u nas. Inak by musel napisat boh bez kapitalky ak to chce takto podat Čítať viac
    OMAR
    Neoverený nákup
    2.7.2014
    najkrajšie a jediné pravé naboženstvo...
    Tento príspevok prezrádza dôležité momenty deja, preto je skrytý, aby sme Vám nepokazili pôžitok z čítania.
    O... to je neopísatelná krása a požitok v srdci tejte vinimočnej knihy čitať ju a riadiť sa nou ako muslim. Také krásne verše zoslal ALLAH Mohammedovi že to je krása na zaplakanie..Oporučam tuto knihu je to nepisatelná krása..LA ILLAHA ILLA ALLAH, WA MUHAMMAD RASUL ALLAH..Mashallah Čítať viac
    Jozef
    Neoverený nákup
    18.10.2015
    Názor čitateľa
    Nezmysel. Aká krása sa skrýva v takom nezmyselnom verši ako je tento?

    Alah hovorí Muhammadovi:

    "Proroku! Dovolili jsme ti manželky tvé, jimž jsi dal obvěnění, a ty, jichž zmocnila se tvá pravice z těch, které ti Bůh dal jako kořist, a dále tvé sestřenice z otcovy strany a tvé sestřenice z matčiny strany, které se s tebou vystěhovaly a každou ženu věřící, jestliže se sama darovala prorokovi, chce-li se s ní prorok oženit - a to je výhradně pro tebe, nikoliv pro ostatní věřící. A víme dobře, co jsme jim již uložili ohledně jejich manželek i těch, jichž zmocnily se pravice jejich, aby na tobě nebylo viny. A Bůh je odpouštějící, slitovný." (súra 33:50)
    Čítať viac
    LaoC
    Neoverený nákup
    22.5.2014
    1. preklad ?
    Skorší slovenský preklad Koránu mám v mojej knižnici (ISBN 80-88723-81-7) z roku 2001, preklad Helena Hoghová a Lívia Muntágová. Je pravda, že neobsahuje komentáre, takže tento nie je prvý slovenský preklad! Čítať viac
    XXX
    Neoverený nákup
    22.3.2014
    modlitby
    Obsahuje táto kniha aj originálne modlitby, alebo je to len o veršoch zvestovaných Allahom Mohamedovi? Čítať viac
    Saila
    Neoverený nákup
    20.10.2013
    Výborne spracované
    Korán je velmi pekne spracovaný aj s vysvetlivkami a plus aj s príbehmi za akých okolností boli jednotlivé verše zoslané...kto si myslí že je to chaotické tak ani len netuší nič o Koráne..vôbec nieje len zoradený od najdlhších kapitol po najkratšie, ako to tu niekto napísal v hodnoteniach nižšie...ten človek o tom naozaj nič nevie...Korán je zoradený tak ako to Allah zoslal prorokovi Mohamedovi preto neobsahuje súvislý dej ako napríklad Biblia...
    Odporúčam túto knihu každému...je naozaj výborným pomocníkom pre pochopenie islamu...
    Čítať viac
    Otto
    Neoverený nákup
    14.8.2016
    Názor čitateľa
    Len chcem upozorniť, že ani Biblia neobsahuje súvislý dej, ako sa nesprávne traduje... Niektoré knihy boli úplne zamietnuté a vynechané - Apokryfy. Podrobnou analýzou tiež zistíme, že tie ktoré v Biblii zostali tiež nie sú v správnom poradí. Čítať viac
    Neoverený nákup
    10.10.2013
    Ceny knih
    Tento príspevok prezrádza dôležité momenty deja, preto je skrytý, aby sme Vám nepokazili pôžitok z čítania.
    Nemyslite si , ze to s tymi cenami knih prehanate . Aky rabat vam poskytuju tieto vysoke ceny 200 % ,alebo
    300 % . Robite sa chudaci a pytate peniaze a pri tom sami ste bohati . Dajte zo svojich penazi , alebo pre -
    stante zdierat ludi . Zatial Vam to este vychadza , ale co potom a potom ?
    Čítať viac
    Aureus
    Neoverený nákup
    1.5.2014
    Názor čitateľa
    Prosím Vás, kde žijete? Pozrite sa, koľko stoja rôzne zbierky kníh a odborná literatúra, tie ceny sa pohybujú v desiatkach eur. Pri knihe sa cena odvíja aj od nákladov, ktoré pri jej tvorbe vznikajú a od iných faktorov. To si ale zrejme neuvedomujete. Dementná slovenská mentalita - nepriplatím si, chcem všetko rýchlo a lacno. Čítať viac
    Danka
    Neoverený nákup
    6.9.2013
    Koran
    Kniha je vyborne - prehladne spracovana s podrobnymi vysvetlivkami pre lepsie pochopenie aj pre nezainteresovanych. Kazdy kto o tejto Knihe zmysla negativne alebo ju tak hodnoti, jednoznacne nepochopil Pointu - Jadro tejto Knihy...odporucam precitat si ju viac krat, opätovne s casovym odstupom. Super, moc dakujem. Je to plus do mojho zivota. Tato Kniha mi otvorila oci a pochopila som tak viac sposob zivota mojho manzela Moslima... Čítať viac
    M.
    Neoverený nákup
    4.9.2013
    Kniha skutočných hodnôt a logických pravidiel
    Kniha je výborná a veľmi prehľadná. Verše sú pre lepšie pochopenie vysvetlené podrobnými výkladmi, a za akým účelom bol v tom čase ten ktorý verš zoslaný, preto je veľmi dobre porozumiteľná. Odporúčam všetkým, ktorí sa rozhodli naučiť sa pravidlá skutočného života a hodnôt, za dodržiavanie ktorých ich Boh odmení. Čítať viac

    Recenzie, kritiky

    V čase čoraz tesnejších kontaktov islamského a západného sveta je aj v našej spoločnosti naďalej veľa predsudkov o islame. Dezinterpretáciu Koránu majú na svedomí jednak náboženskí fanatici ako je hnutie Taliban alebo skupina al Káida, ale aj celková atmosféra tzv. boja proti terorizmu. To, čo Korán naozaj hlása si teraz môže prečítať už aj slovenský čitateľ - vo vôbec prvom preklade svätej knihy moslimov do slovenčiny.
    Po 13 rokoch úsilia dvoch slovensko-sýrskych nadšencov je Korán preložený už aj do slovenčiny. Motivovala ich snaha o dialóg medzi náboženstvami, ale aj mylné interpretácie islamu zaužívané v našej spoločnosti. Prekladateľ Abudlwaha as Sbenaty: "Z tohto hľadiska bolo potrebné, aby sa preložil Korán, aby sa tam dali zaužívané starodávne aj novodobé výklady niektorých veršov, čo sa týka džihádu, postavenia žien a podobne."
    Existujúce české preklady Koránu často prekladali len vysvetlenia a nie samotný text Koránu, ktorý je zložitý aj v samotnej arabčine. Autori slovenského projektu sa však chceli čo najviac priblížiť k originálu. Spoluautor Zuheir Kotroch spresňuje: "Sme používali staré arabské slovníky, knihy vysvetľujúce Korán aj moderné, koľko hodín sme strávili spolu, aby sme našli význam jedného slova, aby sme ho priblížili čitateľom, niekedy to trvalo aj tri dni."
    Po nájdení významu slova a jeho preložení to však bolo ešte treba dať do zrozumiteľnej slovenskej podoby. Autori pri tom použili jednu inováciu - základný verš je vytlačený hrubo a v zátvorke nasleduje vysvetlenie. Opäť Abdulwahab as Sbenaty: "Tam kde to bolo treba, verše mali historický podtón, tam sa pridal výklad pod verš - aký význam to malo a dôvod zoslania, v akej historickej súvislosti bol ten verš zoslaný."
    Slovenský preklad Koránu je tak s vyše 2000 stranami podstatne hrubší ako arabský originál. Autori, ktorí pracovali bez nároku na honorár, však dúfajú, že aj v tejto podobe sa stane pre Slovákov zdrojom poznania, tak ako je pre moslimov zdrojom viery.
    www.rozhlas.sk

    „Rozdiel medzi školou a životom je, že v škole sa najprv naučíte lekciu a potom dostanete test. No život vám najprv dá test a z neho si odnesiete lekciu.“