Smrť je brutálna drina - Chálid Chalífa, BRAK, 2023

15,90 €

Pri nákupe nad 49 €
poštovné zadarmo

Smrť je brutálna drina

Abd al-Latíf je starý muž, ktorý pokojne zomiera na nemocničnom lôžku v Damasku. Pred smrťou poprosí svojho najmladšieho syna o posledné želanie, aby bol pochovaný na rodinnom... Čítať viac

Vydavateľstvo
BRAK, 2023
216 strán
3 hodiny čítania

Abd al-Latíf je starý muž, ktorý pokojne zomiera na nemocničnom lôžku v Damasku. Pred smrťou poprosí svojho najmladšieho syna o posledné želanie, aby bol pochovaný na rodinnom pozemku v regióne Aleppo... Čítať viac

  • Brožovaná väzba
  • Slovenčina

15,90 €

Na sklade 2 ks
Posielame ihneď

Dostupné v 11 knižniciach. Požičať v knižnici

Naši škriatkovia odporúčajú

Mami, oci, som online - Petra Arslan Šinková, Fortuna Libri, 2023
Smrť je brutálna drina - Chálid Chalífa, BRAK, 2023
15,90 €

Publikáciu z verejných zdrojov podporil Fond na podporu umenia.

Viac o knihe

Abd al-Latíf je starý muž, ktorý pokojne zomiera na nemocničnom lôžku v Damasku. Pred smrťou poprosí svojho najmladšieho syna o posledné želanie, aby bol pochovaný na rodinnom pozemku v regióne Aleppo. V zúfalom úsilí naplniť otcovu poslednú vôľu cestuje od tej chvíle trojica súrodencov s pozostatkami otca a začína sa púť súčasnou Sýriou cez spletitú sieť checkpointov. Cesta, ktorú by za normálnych okolností prekonali za pár hodín, v súčasnej situácii trvá niekoľko dní. Lemujú ju rozbombardované domy, opustené dediny a vraky tankov. Postupne sa demaskuje nielen rozklad vonkajšieho sveta, ale zároveň aj rodinných a súrodeneckých vzťahov. V dusnej a napätej atmosfére mikrobusu s rozkladajúcou sa mŕtvolou otca ožívajú prízraky ich spoločnej histórie.

Preklad a vydanie publikácie z verejných zdrojov podporil hlavný partner Fond na podporu umenia.
Čítať viac
Počet strán
216
Väzba
brožovaná väzba
Rozmer
135×205 mm
Hmotnosť
200 g
ISBN
9788082860170
Rok vydania
2023
Edícia
Dezorient express
Naše katalógové číslo
1830973
Štýl
vojnový, historický
Jazyk
slovenčina
Preklad
Pôvod
Sýria
Vydavateľstvo
BRAK
Ostatné
s podporou FPU
Kategorizácia

Našli ste nepresnosti? Dajte nám, prosím, vedieť!

Nahlásiť chybu

Máte o knihe viac informácií ako je na tejto stránke alebo ste našli chybu? Budeme vám veľmi vďační, ak nám pomôžete s doplnením informácií na našich stránkach.

Hodnotenia

3,9 / 5

7 hodnotení

2
2
3
0
0

Ako sa páčila kniha vám?

Recenzie čitateľov

Judita
Neoverený nákup
18.4.2024
vojna v Sýrii
Mohla to byť zaujímavá kniha, odohráva sa na pozadí občianskej vojny v Sýrii. Bohužiaľ autor nevie dobre písať, miestami je to až ťažko čitateľné. Neviem sa vcítiť do jednotlivých postáv, lebo preskakuje z jedného rozprávania do druhého. Čítať viac
Judita
Neoverený nákup
predvčerom
Mám odporúčania od iných čitateľov, že český preklad je lepší. Takže kniha môže byť lepšia, slovenský preklad nie je v poriadku. Čítať viac
10.1.2024
Naprieč vojnovou Sýriou za splnením posledného otcovho priania
Smrť je brutálna drina hovorí o trojici súrodencov - Bulbul, Hussajn a Fátima -, ktorá sa rozhodla splniť posledné prianie ich zosnulého otca, a to pochovať ho vedľa hrobu jeho sestry. Naložia tak otcove telo do Hussajnovho mikrobusu a vydajú sa inak nanajvýš štvorhodinovú cestu, ktorá sa však pre zúriacu občiansku vojnu natiahne na tri dni.

Súrodenci počas cesty spomínajú na svoje detstvo, hodnotia svoje súčasné vzťahy a zdieľajú svoje spomienky na otca. Spomedzi súrodencov o ňom najviac vie Bulbul, ktorí s otcom strávil posledné dni života, a dozvedel sa doposiaľ neznáme detaily otcovho života. Prostredníctvom Bulbulovho rozprávania sa čitateľ dozvie o otcom živote, jeho nespokojnosti s režimom, nenaplnenom manželskom živote a čakaním na pravú lásku a všíma si paralely s Bulbolovým rozjímaní o vlastnom živote.

Na spomienkach o živote nie je principiálne nič zlé, no Khalifa sa minulosti postáv venuje príliš dlho a rozvláčne a odpútava pozornosť, od toho, čo stvárňuje najlepšie, a to naturalistické zobrazenie života bežných ľudí vo vojnovej Sýrii a tomu, ako smrť otca a ovplyvňuje súčasné súrodenecké vzťahy trojice.

Navyše, kniha trpí nepríjemným trendom, a to nahradzovaním priamej reči hrubými opismi ich debát, čím je čitateľ obratý o silné dialógy. Takisto, nedá sa nespomenúť spôsob, akým je opísaná sestra Bulbula a Hussajna, Fátima, na ktorú autor plynutím knihy akoby postupne zabúdal.
Čítať viac
38

Som mama malej slečny, s ktorou rady čítame. Snažím sa na IG písať svoj názor na mnou čítané knihy formou recenzií. Pri knihách si výborne oddýchnem, len keby toho času bolo viac :)

Beáta Kiselová Bileková
Overený zákazník
15.11.2023
Veľmi dobré
Posledným želaním Abd al-Latífa bolo jeho pochovanie pri hrobe sestry v rodnej dedine. Traja súrodenci sa tak s mŕtvolou vydajú mikrobusom na cestu dlhú niekoľko stovák kilometrov naprieč Sýriou, aby splnili otcovo želanie. Cesta sa natiahne na niekoľko dní, oni sa ocitnú v rôznych bizarných situáciách počas kontrol na checkpointoch, ale to, že spolu majú stráviť určitú dobu je pre nich možno ešte náročnejšie než samotná vojna, počas ktorej sa to všetko deje. Podarí sa im splniť otcove prianie?
Čítanie tohto príbehu bolo miestami trošku morbídne, ale tak realistické, ako len medziľudské vzťahy a vojna môžu byť. Autor čitateľom približuje členov jednej rodiny, vracia sa do minulosti a detstva hlavných postáv, aby sme lepšie pochopili ich myšlienky, pocity a konania. Na pozadí súčasnej situácie v Sýrii popisuje rozklad rodinných vzťahov, ktoré sa ako roztrieštené sklo už nebudú môcť nikdy zlepiť. Samotná vzájomná prítomnosť troch súrodencov stupňuje ich nevraživosť, odcudzenie sa, ale na druhej strane všetci bilancujú svoje vlastné životy. Dej je popretkávaný veľmi peknými a pravdivými myšlienkami, ktoré miestami trošku kontrastujú s bizarnosťou checkpointov. Tie sú metaforou prekážok, ktoré sa objavujú vo vojnou zmietanej krajine s množstvom tankov a mŕtvol navôkol a s určitou politickou situáciou. Táto kniha nebude pre každého, vyžaduje si pozornosť, ale ide o veľmi zaujímavé čítanie, ktoré som si vychutnala.
Čítať viac
18.5.2023
Občianska vojna v Sýrii naplno prepukla po vlne rozsiahlych protestov proti vláde vtedajšieho prezidenta Baššára al-Asada. A práve v časoch obrovských nepokojov sa odohráva aj román "Smrť je brutálna drina", ktorý vypovedá o nefunkčnosti rodinných väzieb a utláčania základných ľudských práv vo vojnou zmietanej Sýrii, ktorá je poznačená rozbombardovanými domami, oputenými dedinami, vrakmi tankov a torzami ľudských tiel.

Príbeh začína v momente smrti autoritárskeho otca Abd al-Latífa, ktorého posledným prianím je spočinúť vedľa hrobu svojej sestry, ktorý sa nachádza stovky kilometrov od jeho miesta skonu. Trojica súrodencov sa tak vydáva na zložitú cestu za účelom splniť posledné prianie ich otca. Toho naložia do mikrobusu a naprieč všetkým problémom, ktoré ich na ceste čakajú, sa rozhodnú telo dopraviť na miesto určenia. Cesta, ktorá by inokedy trvala pár hodín, trvá počas vojnového konfliktu niekoľko dní. Súrodenci musia zažívať doslova až absurdné situácie, počnúc obrovskou byrokraciou až po zadržanie mŕtvoly otca ako hľadanej osoby. Počas ich cesty sme svedkami nielen prítomných udalostí, ale ocitáme sa v minulosti, ktorá odkrýva životný príbeh otca a jeho troch detí.

Postupný rozklad tela mŕtveho otca sa metaforicky premieta do rozkladu súrodeneckých vzťahov, ktorých vzájomnú spoločnosť v mikrobuse možno prirovnať k tikajúcej bombe. Toto dielo na nás pôsobí smutno, skľúčene a ubolene, a to nielen keď sa na príbehy súrodencov pozeráme jednotlivo, ale najmä keď sa pozeráme na ich príbeh ako celok - zasadený do kontextu sýrskej spoločnosti, myšlienok spoločensko-politickej zmeny a kritikou vládneho systému postaveného na silnom autoritárskom režime. Kniha je atmosfericky silným dielom oceňovaného sýrskeho spisovateľa Chálida Chalífa, ktorého autentickosť zosobňuje fakt, že sám autor je očitým svedkom hrôz, ktoré vojna v Sýrii spôsobila.
Čítať viac

Recenzie, kritiky

„Brilantný, temný a absurdný roadtrip.“ – Wall Street Journal

„Poézia a horor sa snúbia v príbehu o láske a smrti, ktorý sa odohráva vo vojnou zničenej Sýrii.“ – The Guardian

„Až vtedy pochopila diabolskú prefíkanosť ich nepriateľov. Tým, že do svojich lží zamiešali štipku pravdy, ich ešte viac posilnili.“