Čitateľský klub Martinus
Kniha: Presvitnutia (Anna Gavalda)

11,36 €

Pri nákupe nad 49 €
poštovné zadarmo

Prečítate na zariadeniach:

  • Pocketbook
  • Kindle
  • Smartfón či tablet s príslušnou aplikáciou
  • Počítač s príslušnou aplikáciou

Nie je možné meniť veľkosť písma, formát je preto vhodný skôr pre väčšie obrazovky.

Viac informácií v našich návodoch

Prečítate na zariadeniach:

  • Pocketbook
  • Kindle
  • Smartfón či tablet s príslušnou aplikáciou
  • Počítač s príslušnou aplikáciou

Viac informácií v našich návodoch

Prečítate na:

Neprečítate na:

Ako čítať e-knihy zabezpečené cez Adobe DRM?

Presvitnutia

Sedem poviedok francúzskej autorky známej aj na Slovensku vďaka románom Pár gramov pohody, Billie, Lepší život či poviedkam Chcel by som, aby ma niekto niekde čakal. Aj v tejto... Čítať viac

Vydavateľstvo
Slovart, 2018
232 strán
4-5 hodín čítania

Sedem poviedok francúzskej autorky známej aj na Slovensku vďaka románom Pár gramov pohody, Billie, Lepší život či poviedkam Chcel by som, aby ma niekto niekde čakal. Aj v tejto zbierke krátkych próz Gavalda ostáva verná atribútom ... Čítať viac

  • Pevná väzba s prebalom
  • Slovenčina

11,36 €

Na objednávku
Dodanie môže trvať viac ako 30 dní
Tento produkt je na objednávku a jeho dodanie môže trvať aj viac ako 30 dní. Urobíme však všetko pre to, aby sme vašu objednávku odoslali čo najskôr a o jej ceste vás budeme včas informovať.
Sledovať dostupnosť

Dostupné v 32 knižniciach. Požičať v knižnici

Naši škriatkovia odporúčajú

Michael Connelly - Harry Bosch s novým prípadom

Viac o knihe

Sedem poviedok francúzskej autorky známej aj na Slovensku vďaka románom Pár gramov pohody, Billie, Lepší život či poviedkam Chcel by som, aby ma niekto niekde čakal. Aj v tejto zbierke krátkych próz Gavalda ostáva verná atribútom svojej tvorby – záujmu o človeka, vcíteniu sa do jeho myšlienkového sveta, snahe interpretovať jeho osud s nadhľadom, humorom aj iróniou. Od krátkeho románika dievčaťa z chovproduktu cez stretnutie dvoch žien, ktoré vyústi do dlhého nočného rozhovoru pri poháriku, dojímavý opis priateľstva staršieho kamionistu so starým psom až po ironické zamyslenie mladého muža cestujúceho vlakom zo svadby svojej bývalej snúbenice s iným mužom – všetky poviedky sa vyznačujú najmä autorkiným pochopením pre ľudské slabosti, neresti, vášne i bolesti, vďaka ktorým sa v tých najneočakávanejších chvíľach učíme, kým v skutočnosti sme.
Naše katalógové číslo
326865
Počet strán
232
Väzba
pevná väzba s prebalom
Rozmer
110×185 mm
Hmotnosť
403 g
ISBN
9788055631998
Rok vydania
2018
Jazyk
slovenčina
Preklad
Vydavateľstvo
Slovart
Kategorizácia

Našli ste nepresnosti? Dajte nám, prosím, vedieť!

Nahlásiť chybu alebo škodlivý obsah

Máte o knihe viac informácií ako je na tejto stránke alebo ste našli chybu? Budeme vám veľmi vďační, ak nám pomôžete s doplnením informácií na našich stránkach.

Hodnotenia

4,5 / 5
4
4
0
0
0

Ako sa páčila kniha vám?

Recenzie Martinusákov

Martinus
16
Produktový manažér
25. septembra 2018

Krátke poviedky, ktoré vás chytia nielen za srdce a už nepustia.
Dojímavé, plné pochopenie, nádeje a lásky v každej existujúcej podobe (či už rodičovskej, súrodeneckej, "najvernejšej", kamarátskej, mileneckej - hoci len tej na jednu noc, ...). Každý si v nej nájde svoj obľúbený príbeh. Tým mojím je rozsahom najkratší, no obsahom najväčší (a na city najviac hrajúci) Happy Meal, ktorého význam sa vám odkryje a úplne vás dojme až na úplnom konci príbehu. Jednoducho napísané, takto majú vyzerať a ohúriť poviedky. Anna Gavalda vie, čo urobiť, aby potešila každého jedného čitateľa/fanúšika.

Recenzie čitateľov

2
Overený zákazník
1.2.2025
Slabšia kniha obsahom, ale dala sa celkom.
Len dej v jednotlivých poviedkach bol strašne zdĺhavý, čítanie knihy sa mi kvôli tomu zdalo nekonečné.
reagovať
2
Overený zákazník
1.2.2025
Knihe dávam , a ešte dodám k mojej predchádzajúcej recenzii - že kniha mala strašný preklad, akože to sa miestami ani čítať nedalo.
23
Overený zákazník
7.11.2024
Autorka vie bravúrne opísať tragédiu, zúfalstvo, smútok aj radosť a porozumenie...v jej poviedkach nájdete všetko podané surovo a bez prikrášlenia, presne tak ako sa ľudia cítia, na čo myslia, žiadna cenzúra len surová pravda...
reagovať
9
Overený zákazník
19.8.2020
... poviedky písané s ľahkosťou a pritom s vážnosťou ...
poviedky s citom, nehou, tichou spolupatričnosťou, bolesťou a láskou... za mňa - áno :) príjemná oddychovečka na večer !
reagovať
6
Overený zákazník
2.6.2020
skvelé
Milé poviedky plné duše, nádeje, nehy i sklamania. Veľmi pútavé a dynamické čítanie. Krásna kniha na večer "sama so sebou".
reagovať
Jana Štrbková
Neoverený nákup
2.3.2020
O hľadaní ľudskej lásky
Tento príspevok prezrádza dôležité momenty deja, preto je skrytý, aby sme Vám nepokazili pôžitok z čítania.
Sme naučení žiť ako v klipe. Náš život je akoby poskladaný zo sekundových sekvencií, možno minútových. Takých, ktoré ukážeme na sociálnej sieti, ktoré zaznamená foťák nášho telefónu. Alebo ich odtajníme neznámej žene, ktorú stretávame náhodné v kaviarni, či susedovi, o ktorom nič nevieme. Či ich len - tak z nedefinovateĺného popudu porozprávame náhodnému mužovi na párty. A sme udivené, že počúva, že uzná našu jedinečnosť. Naša rutinná práca sa mu zdá zaujímavá. Možno preto ho vďačne odmeníme aj intimitou fyzickou... Aj keď vieme, že je to len na jednu noc. Možno sa nám zdá naša existencia bez lásky nehodnotná... Aj keď sme milionári zdá sa nám to hmotné bohatstvo a zodpovednosť zaň popri sile lásky materskej, rodinnej, ľudskej priťažké, ba až neznesiteľné. Sme takí osamelí, takí krehkí a pritom takí zaujímaví a jedineční. No bez lásky. Presne o tom píše pre mňa Gavalda v Presvitnutiach. Autorka je pre mňa úžasná roky, v českých aj v slovenských prekladoch hlcem jej romány aj poviedky. V Presvitnutiach dokáže s ľahkosťou a dokonalou autentickosťou rozprávať o živote bez lásky hľadajúcej dvadsiatničky, bohatého päťdesiatnika z najvyššej vrstvy, či závislej vdovy a mamy dvoch detí. Milujem jej poviedky, jej autentickosť, jej minimalistický jazyk. A veľmi oceňujem aj preklad do slovenčiny. Tajne sú želám, aby som si aj medzi slovenskými autorkami mohla prečítať tak výnimočné pôvodné poviedky. Gavalda je jednoducho úžasný rozprávačský talent a som šťastná, že ju máme v slovenčine v tak pôsobivo preklade. Ďakujem, Martinus.
reagovať
Natalia
Neoverený nákup
1.11.2018
Iritujúci preklad
Na novú knižku od Anny Gavaldy som sa veľmi tešila, opäť nesklamala, poviedky sú rozmanité, uprimné, svieže.

Čo však svieže nebolo bol iritujúci slovenský preklad od Marty Činovskej pre Slovart. Hoci neviem, aké sú najnovšie trendy v umeleckom preklade, ale ak ma na každej tretej strane vyruší úplne divné slovo, tak to asi moderný preklad nebude. Tu je pár príkladov slov, ktoré som už pekne dávno nikde nepočula ani nečítala: napajedený šéfinko, dlhodobá zmluva (zmluva na dobu neurčitú), bubuška, papík (rozumej puppy), stískanie zvončekov, hovadsky (ä), rukávy vesty (vesta - odev bez rukávov), cháska, prichystať bundáš (rozumej toast), stráviť večierok, Hlboký sánok (preklep), chlapiť sa, najlepší stepovač, ťulpas, buzerplac, lapák, kombinéza (autorka prekladu nenašla správny výraz pre neoprén) alebo vybabrať sa z kúta. Vybabrať sa z týchto slov bolo fakt náročné.
reagovať

Anna Gavalda

Vydavateľstvo Slovart

Obchodný názov
Vydavateľstvo SLOVART, s.r.o.
Adresa
Bojnická 10
831 04 Bratislava
Slovenská republika
E-mail
slovart@slovart.sk
Keď túžime po spravodlivosti pre seba, nesmieme byť nespravodliví k iným. Upierať udatnosť nepriateľovi, ktorého sme premohli, znamená podceňovať naše víťazstvo.
Kniha: Ben Hur (Lew Wallace)
Ben Hur
  • Lew Wallace