Kronika Jána z Turca, Perfekt, 2015

36,90 €

Pri nákupe nad 49 €
poštovné zadarmo

Kronika Jána z Turca

    V origináli ručne písaná a stredovekým autorom Jánom z Turca ilustrovaná kniha je úžasným svedectvom našej minulosti, ozdobou každej knižnice. Do slovenského prekladu tohto... Čítať viac

    Vydavateľstvo
    Perfekt, 2015
    Počet strán
    592

    V origináli ručne písaná a stredovekým autorom Jánom z Turca ilustrovaná kniha je úžasným svedectvom našej minulosti, ozdobou každej knižnice. Do slovenského prekladu tohto stredovekého dokumentu sa začíta každý milovník mimoriadnych textov... Čítať viac

    • Pevná väzba
    • Slovenčina
    Vypredané

    Zadajte e-mail a budeme vás informovať, keď bude kniha dostupná.

    Dostupné v 12 knižniciach. Požičať v knižnici

    Naši škriatkovia odporúčajú

    Dievča v orlích pazúroch - Karin Smirnoff, Ikar, 2024

    Viac o knihe

    Unikátna historická kronika prvýkrát preložená do slovenčiny!
    Výnimočná kniha, aká sa neobjavuje na knižnom trhu často, vznikla v roku 1488. Latinský text napísal Ján z Turca, muž, ktorý vládol mečom a perom, ba dokonca aj štetcom, pretože v knihe čitateľ nájde aj dobové ilustrácie – iluminácie. Prekladateľ Július Sopko venoval prekladu diela do slovenského jazyka roky svojho času. Svojím jedinečným obsahom sa rozsiahly odkaz kronikára Jána aj v súčasnosti stáva nevšedným dielom, ktoré otvára novú edíciu písomných pamiatok zo starých čias, ktoré hovoria nielen o živote pred mnohými rokmi, ale sú aj dokladom našej bohatej kultúrnej tradície.

    V origináli ručne písaná a stredovekým autorom Jánom z Turca ilustrovaná kniha je úžasným svedectvom našej minulosti, ozdobou každej knižnice. Do slovenského prekladu tohto stredovekého dokumentu sa začíta každý milovník mimoriadnych textov. Latinčina dýcha časom pol tisícročia. Originál Kroniky Jána z Turca, ktorú predkladáme slovenskej kultúrnej verejnosti, uchováva Rehoľa Piaristov v Nitre. So súhlasom provinciála Jána Kováča SchP vydavateľstvo Perfekt pripravilo túto nevšednú latinsko-slovenskú verziu.

    Vydanie stredovekej prvotlače v latinčine, ktoré obsahuje aj jej rozsiahly preklad do slovenského jazyka, si môže po prvý raz od roku 1488 prečítať aj slovenský čiatateľ. K obsahovej časti diela patrí tzv. Hunská kronika (starobylé dejiny Skýtov, Hunov a Maďarov), výklad o dejinách Uhorského kráľovstva od druhého príchodu Maďarov až po obdobie vlády kráľa Karola Róberta z Anjou, obdobie panovania kráľa Ľudovíta I. Veľkého, pôsobenie a osud kráľa Karola II. Malého vychádzajúc z predlohy Lorenza de Monacis. Kniha obsahuje aj výklad udalostí od smrti kráľa Karola II. Malého až po dobytie Viedne a Viedenského Nového Mesta kráľom Matejom Korvínom. V knihe sú zachované nádherné iluminácie, ktoré umocňujú stredoveký charakter diela.
    Čítať viac
    Počet strán
    592
    Väzba
    pevná väzba
    Rozmer
    170×226 mm
    Hmotnosť
    1155 g
    ISBN
    9788080466923
    Rok vydania
    2015
    Naše katalógové číslo
    196229
    Jazyk
    slovenčina
    Vydavateľstvo
    Perfekt
    Kategorizácia

    Našli ste nepresnosti? Dajte nám, prosím, vedieť!

    Nahlásiť chybu

    Máte o knihe viac informácií ako je na tejto stránke alebo ste našli chybu? Budeme vám veľmi vďační, ak nám pomôžete s doplnením informácií na našich stránkach.

    Hodnotenia

    4,0 / 5

    4 hodnotenia

    2
    1
    0
    1
    0

    Ako sa páčila kniha vám?

    Recenzie čitateľov

    Martin Brindza
    Neoverený nákup
    7.1.2016
    hodnotné dielo
    Ako už bolo spomenuté, pre laika nevhodné čítanie. Tiež ma prekvapilo, koľko si kronikár navymýšľal a koľko nepresností zapísal. Taktiež je veľmi často naklonený na jednu stranu, čo nevytvára veľmi hodnotný dojem o diele. Veľká úcta prekladateľovi a tímu vydavateľov. Aj napriek viacerým negatívam, je to úžasné dielo. Čítať viac
    Peter
    Neoverený nákup
    8.4.2015
    Môj názor
    Z knihy som mierne sklamaný. Pre laika je to ťažké čítanie, strácam sa vtom. Potreboval by som mať pri čítaní otvorený google.
    Až pri preklade sa ukázalo, koľko je tam nezrovnalostí a výmyslov kronikára. Ak takto pracovala väčšina kronikárov, tak tie dejiny budú dobre poprekrúcané.
    Čítať viac
    Martin
    Neoverený nákup
    4.12.2020
    áno určite budú dejiny poprekrúcané pretože dobový pamätníci písali čo cítili.
    Nebude to tým , že to dnes na google sa dočítate zmanipulované jednostranne tendenčné kraviny.
    Čítať viac
    NoirOrioN
    Neoverený nákup
    18.5.2017
    Názor čitateľa
    Tak, tak, Peter. A táto Tvoja veta, Tvoje poznanie je práve tým najdôležitejším odkazom tejto knihy! Dejiny píšu víťazi. Ale aj potrazení majú svoje pravdy... Treba zvažovať logicky, vracať sa (nielen v histórii) k tomu, čo udalosti predchádzalo, prečo mali jedni taký názor na druhých, prečo to urobili a pod. Napr. takéto myslenie sa skvelo žiada do archeológie - napr. prečo veľmoža v hrobe pod Tatrami, ktorého datovali do obdobia pred 1500 rokmi, čiže do 5.-6. storočia, prisúdili Germánom a nie starým Slovákom?!? Na základe čoho? Archeológiu založili v 18.-19. storočí Nemci, a tak všetko, čo našli v Európe, bolo germánske, dokonca to mali neskôr nariadené, že to majú takto prezentovať! Výskum našich génov ako usadlíkov a "zberačov", teda (poľno)hospodárov, potvrdil 8000-ročné trvanie v tejto oblasti. Ale hroby tu máme germánske, keltské, markomanské...divné, nie? Celé sťahovanie národov si Nemci vymysleli a nik to nevie-nechce zrúcať ako fikciu. Čítať viac
    Marika
    Neoverený nákup
    16.3.2015
    Úžasná kronika
    Keď sami dostala do rúk bola som prekvapená, takúto kvalitnú knihu za takú nízku sumu som už dávno nevidela. Moja úcta historikom ktorý si dali tú námahu a naskenovali origináli a preložili toto úchvatné dielo. Je to kus našej histórie ktoré by nemalo zostať niekde v archívoch neprístupné pre verejnosť. Dúfam že v budúcnosti sa dočkáme viacerých takýchto vzácností....ďakujem.
    Čítať viac
    Adéla J.
    Neoverený nákup
    10.2.2015
    Názor čitateľa
    Je to veľmi pekná a hodnotná kniha. Čitateľa očaria pekné ilustrácie kronikára Jána z Turca, ktorý, mimochodom, bol z Hontu. Slovensky text je doplnený bohatým poznámkovým aparátom, ktorý objasňuje súvislosti. Klobúk dolu pred prekladateľom, ktorý tlmočil texty zo starej latinčiny, ktoré boli dosť ťažko čitateľné. Kiež by bolo viac takýchto kníh zo stredoveku, do ktorých sa človek môže začítať a in natura poznať problémy vtedajších ľudí, ale aj historky, boje, tresty, báje a aj žarty.\
    \
    Čítať viac
    OLGA
    Neoverený nákup
    10.2.2015
    Názor čitateľa
    super, ze sa nasiel niekto, kto nam umoznil spoznat ciastocku aj z tejto historickej doby, vyborny napad, ... je dolezite, aby sme poznali svoje dejiny,... Čítať viac

    Vydavateľstvo Perfekt

    Čítať viac

    „Myslela som si, že každý kráčame po vopred určenom priamom chodníku - ale vyzerá to tak, že nie je vôbec žiaden chodník. Samotné kráčanie je tým chodníkom.“

    Perelandra - C.S. Lewis, 2016
    Perelandra
    C.S. Lewis