Marcin Świetlicki (1961 - v autoironickom komentári vlastného stručného životopisu vyzdvihuje fakt, že prišiel na tento svet v deň Božieho narodenia, rovnako ako poľský národný veštec, básnik Adam Mickiewicz), autor mladšej strednej generácie poľských básnikov, korektor časopisu "Tygodnik powszechny", leader skupiny "Świetliki", v priebehu deväťdesiatych rokov vydal šesť básnických zbierok (Zimné kraje, Schizma, Zimné kraje 2, 37 básní o vodke a cigaretách, Tretia polovica a Piesne ignoranta).
preklad: Karol Chmel
grafická koncepcia a redakcia: Peter Šulej
Úryvok:
ÉTOS PRÁCE
Zametám schody vedúce do
Paláca Kultúry. Nijaká metafora:
autentický príbeh. Peniaze navyše.
Poézia predsa musí z niečoho žiť. Poézia
musí jesť.
Je jar. Po zime zostala špina,
to biele sa tak ľahko premieňa na mokré,
tmavé a lepkavé. Masa
ohorkov, papierov, vtáčieho a psieho trusu,
ba jedno hovno je podistým ľudské.
Nie veru, nijaká metafora: autentická história.
Môj jazyk ma doviedol
na toto miesto. Mračí sa.
Dážď všetko nezmyje.
Zakúpte si tri knihy za cenu dvoch !
Marcin Baran - Out of record, Ewa Lipska - Sedemnásť červených veveričiek, Marcin Świetlicki - Piesne ignoranta