Most nad riekou Liffey - Marta Gergelyová, Koruna, 2013

2,73 €

Pri nákupe nad 49 €
poštovné zadarmo
Čítaná
Most nad riekou Liffey - Marta Gergelyová, Koruna, 2013
Čítaná
Most nad riekou Liffey - Marta Gergelyová, Koruna, 2013

Most nad riekou Liffey
Čítaná

Keď šarmantná prekladateľka Barbora neodolá írskemu ryšavcovi Brendanovi, ktorý prišiel po nežnej revolúcii do Bratislavy učiť angličtinu, ruleta jej života sa roztočí závratnou... Čítať viac

4,6 22 hodnotení
Vydavateľstvo
Koruna, 2013
256 strán
4-5 hodín čítania

Keď šarmantná prekladateľka Barbora neodolá írskemu ryšavcovi Brendanovi, ktorý prišiel po nežnej revolúcii do Bratislavy učiť angličtinu, ruleta jej života sa roztočí závratnou rýchlosťou. Svojho vyvoleného zoznámi s bonvivánskym strýkom Arnoldom,... Čítať viac

  • Brožovaná väzba
  • Výborný stav
  • Slovenčina
3,90 €

2,73 €

-30 %
Na sklade
Posielame ihneď

Čítané knihy nám môžete poslať aj vy!

Pošlite nám svoje prečítané knihy a získajte poukážku na nákup.

Vyskúšať Knihovrátok

Naši škriatkovia odporúčajú

Prekonajte úzkosť - Kirren Schnack, N Press, 2024
Most nad riekou Liffey - Marta Gergelyová, Koruna, 2013
2,73 €

Viac o knihe

Keď šarmantná prekladateľka Barbora neodolá írskemu ryšavcovi Brendanovi, ktorý prišiel po nežnej revolúcii do Bratislavy učiť angličtinu, ruleta jej života sa roztočí závratnou rýchlosťou. Svojho vyvoleného zoznámi s bonvivánskym strýkom Arnoldom, milovníkom krásnych žien a prvotriednej whisky, ktorý vlastní pozoruhodnú zbierku šteklivých aktov. Vtedy však Barbora netuší, že rozhovor v Arnoldovej vilke pod Hradom poodhalí rúško na prachom zapadnutom rodinnom tajomstve.

So získaním Barborinej ruky a nazretím do bohémskeho sveta jej strýka sa v Brendanovi začne prebúdzať dosiaľ nepoznaná ctižiadosť. V Starom Meste si otvára realitnú kanceláriu Môj dom – môj hrad a po niekoľkých triumfálnych rokoch odchádza so svojou rodinou do prosperujúceho Írska, ktoré si medzičasom vyslúžilo lichotivé označenie keltský tiger. Tak ako mnohí, aj on podľahne ošiaľu mamonu. V dublinských dokoch pri rieke Liffey skupuje exkluzívne apartmány na prenájom, pretože svätosväte verí, že ich cena sa raz dotkne nebies. No karta sa čoskoro obráti...

Čo všetko ešte čaká slovensko-írsky pár na smaragdovom ostrove a ako sa Barbora vyrovná s novou krutou realitou či s mrazivým tajomstvom svojej záhadnej mamy Mušičky, rozpráva eroticky podfarbený príbeh hriešnej lásky, nevery a chorobnej posadnutosti peniazmi.
Pre zobrazenie tohto obsahu potrebujeme sušienky.
Povoliť cookies a zobraziť
Čítať viac
Počet strán
256
Väzba
brožovaná väzba
Rozmer
130×200 mm
Hmotnosť
261 g
Rok vydania
2013
Naše katalógové číslo
956575
Jazyk
slovenčina
Pôvod
Slovensko
Vydavateľstvo
Koruna
Kategorizácia

Našli ste nepresnosti? Dajte nám, prosím, vedieť!

Nahlásiť chybu

Máte o knihe viac informácií ako je na tejto stránke alebo ste našli chybu? Budeme vám veľmi vďační, ak nám pomôžete s doplnením informácií na našich stránkach.

Hodnotenia

4,6 / 5

22 hodnotení

16
2
2
0
1

Ako sa páčila kniha vám?

Recenzie čitateľov

Katka
Neoverený nákup
16.2.2015
nuda
Pokúsila som sa knihu prečítať, už len k úcte ku knihe ako takej. Žiaľ, táto kniha je dôkazom toho, ako si niektorí ľudia predstavujú literatúru: prešpekulovaný text, presladený titernosťami, ktorý čitateľa unudí. Možno počas rokov, ktoré autorka strávila v cudzine, stratila zmysel pre vlastný jazyk... Pokúsila som sa preskakovať vety, potom aj celé strany... no aj napriek mojej snahe som nedošla ani do tretiny knihy. Rada by som napísala niečo iné, ale, prepáčte mi, toto sa nedá prečítať. Keby sa zmiešala napr. niektorá kniha od Červienkovej s touto od Gergelyovej, zastriaslo by sa a potom by sa z toho urobili dve knihy, tak presne to by obom prospelo - autorkám a aj ich knihám... Čítať viac
Ľudmila
Neoverený nákup
11.11.2014
Rozvláčne
Pre mňa bol román sklamaním. Príbeh dobrý, ale priveľa opisov, málo dialógov, veľmi rozvláčne. Niektoré postavy úplne zbytočné, napríklad Max. Dosť som sa musela nútiť dočítať ho. Čítať viac
8

Som čitateľka, autorka aj vydavateľka, knihy ma sprevádzajú od detstva a verím, že ešte dlho budú.

Erika Jarkovská
Overený zákazník
28.1.2014
:-)
Zaujímavý, miestami úsmevný, miestami poučný príbeh sa skrýva v Moste nad riekou Liffey, ako aj mnoho symbolík, spájajúcich národy novodobej Európy, ktoré autorka pekným jazykom zachytila vo svojom románe. Oceňujem aj opisy miest, uličiek, kaviarničiek Bratislavy, ale aj prostredie Dublinu, ktorý sa mi páčil, hoci som tam nikdy nebola. Autorka mi svojím rozprávaním priniesla pohodu a moje čítanie sa stalo príjemne strávenými chvíľami. Ďakujem, Marti! :-) Čítať viac
Anežka
Neoverený nákup
13.10.2013
Názor čtenáře románu Marty Gergelyové: Most nad riekou Liffey
O tom, jesli má literární dílo čtenáře učit, poučovat nebo informovat se vedly, vedou a budou vést diskuse stále. Co je však nezpochybnitelné, nutí přemýšlet a porovnávat... i když přijde na to, že nic nového neobjevil,
že všechno tu už bylo. Tudíž ani novodobé stěhování národů nepřineslo žádné novodobé problémy - ať už šlo lidstvo po cestě jantarové, hedvábné... nebo se přepravuje letadlem, zůstává tu jediný problém - PŘEŽÍT.
Přežít, ale jak? A jestli chci nebo nechci, musím si přiznat, že román Most nad riekou Liffey mi dal odpověď: Přežít lidsky, čistě.
A životní slasti a strasti Brendana a Barbory čtenáře oslovují: Nebojte se žít čistě, dá se to, je to možné, není to Chiméra....Ať už v oblasti intimní, společenské nebo ekonomické.
Barbora zároveň dokázala, že žena má dar, možná od přírody, posuzovat věci střízlivěji a směleji než muž. Přitom se necítí být žádnou velkou hrdinkou, protože povinnost je povinnost.
Líbí se mi stavba románu. Napětí a zajímavá volba autorky odhalovat rodinná tajemství formou dopisů strýčka Arnolda - posledního(?) mohykána staré Bratislavy.
Pěkná knížka, stojí za přečtení.
Čítať viac
Libuše
Neoverený nákup
6.10.2013
Názor čitatele
Je možné bez zveličování říci, že tento příběh je pravdivý jak v dějích současných, tak i v dějích strýčka Arnolda.Řekneme si : " Ejhle člověk " ! Ale autorka se ujala lidských slabostí s porozuměním, s citem a nadhledem. Dokonce v postavě Barbory jim poskytla jakýsi dozor z časů matriarchátu ... . Všechny postavy zapletené do dějů románu jsou pevné, čitelné charaktery a přes postavu strýčka Arnolda se prodírá láska autorky k Bratislavě a Slovensku. Strýček Arnold - skutečný gentleman. Jeho dopisy vzbudí ve čtenáři otázku, co je to pravda ? Jak s ní zacházet ? Je vždy užitečná ? Kolik pravdy člověk dokáže unést ? Celý průběh událostí v románu potvrzuje bohatý a dobrý autorčin přehled, který je zde zároveň vyjádřen i bohatstvím jazyka. Tuto knihu, která Vás jistě obohatí, mohu jen doporučit.
Čítať viac
Sylvia Dillnbergerová
Neoverený nákup
4.10.2013
Názor čitateľa
Prvotina v rodnom jazyku od slovenskej autorky žijúcej v zahraničí. Cítiť v nej pôsobenie v obohajucúcom multikultúrnom prostredí. Pretkáva ju svojimi reminiscenciami na prežitú mladosť v študentskom období a na miesta na Slovensku a v zahraničí počas jej životnej púte. Čitateľovi ich odhaľuje vynikajúcim pozorovacím talentom a brilantnosťou opisu postáv a deja. Dušu nejedného čitateľa pohladia spomienky autorky aj na historické miesta starej Bratislavy. Cítiť v nich vrúcny vzťah k domovine.

Majstrovsky je poňatý a podaný príbeh hlavných postáv. Šarmantnej slovenskej prekladateľky Barbory a írskeho učiteľa angličtiny Brendana. Pútavo vykresľuje ich vzťah cez ľúbostné splanutie až po manželský život doma i v cudzine. S jeho radosťami, ale i peripetiami. Sleduje ich rodinné zázemie, príbuzenské a priateľské vzťahy. Tým vytvára a odkrýva širokú paletu postáv. Najmä však poukazuje na „rôznofarebnosť“ ich života a života vo všeobecnosti. Neveru, nenaplnenú lásku, manželský trojuholník, mamonu a rodinné tajomstvá. Osobitne zaujímavý je život strýka Arnolda, známeho bonvivána. Ten si čitateľa získa svojím nadhľadom a optimizmom k životu. Tiež vrúcnym vzťahom k rodine, umeniu a zberateľskou vášňou. Tak mu odpustí jeho „slabosti“ muža. Je to postava, ktorá si život užila naplno. V tom je posolstvo jeho postavy, lebo život má aj svoje tienisté stránky. S nimi treba však vedieť žiť.

Autorka v románe preukázala jej vlastnú kultúru jazyka. Dokladá to výborná schopnosť literárnej tvorby s použitím rôznych výrazových prostriedkov. Púta opismi deja, dialógmi i šikovne zakomponovanou nezverejnenou rodinnou korešpondenciou. Vzácnou a obdivuhodnou autorkinou intelektuálnou hrou so slovami, uchu ľúbeznými rýmovačkami, prenáša sa jej radosť z písania aj na čitateľa, spojenou s príjemným zážitkom pri čítaní jej diela.
Čítať viac
Veronika
Neoverený nákup
22.9.2013
Názor čtenáře
Autorka v knize popisuje místa v Bratislavě a Dublině. Z textu je patrné, že autorka tato
místa zná a má k nim osobní vztah. V těchto místech a v delším časovém úseku se odehrávají životní osudy dvou hlavních postav Barbory a Brendana. Kromě toho, že nám autorka přiblížila i dějinné události dané doby, tak nám i zajímavě a vtipně vložila do textu pár veršovánek a k tomu úsměvné …také babské ťuťulimuťuli.. Knihu jsem si ráda a se zájmem přečetla.
Čítať viac
Lenka
Neoverený nákup
21.9.2013
Most nad riekou Liffey
Kniha přináší nevšední pohled na osudy nejen dvou hlavních postav, ale i na životy jejich blízkých. Děj je rozčleněn na jednotlivé úseky v různých časových obdobích a s nimi spojených událostí v zemi, kde se zrovna hrdinové vyskytují. Jsou zde reálně popsané události roku 1968 na Slovensku a dopady na osudy lidí, stejně tak život po Sametové revoluci nebo ekonomická krize v Irsku. Z knihy je patrné, že autorka má ke všem popsaným místům osobní vztah a i proto jsou tyto události tak citlivě a realisticky popsané. Samotný děj je velmi reálný a vymyká se běžným sladkobolným románům. Čítať viac
Dodo
Neoverený nákup
19.8.2013
Odporúčam
Analýzu ľudských vzťahov, erotiku, honbu za mamonom a zmyslom života, moderné Írsko poprepletané porevolučnou a historickou Bratislavou, to všetko nájdete v pútavom románe, ktorý sa nielen s pôžitkom číta ale aj poučí. Čítať viac
Katarina Rimociova
Overený zákazník
16.8.2013
Názor čitateľa
Barbora Brendana veľmi milovala a veľkoryso mu odpúšťala mnohé chyby a omyly, ktoré by veľa žien len ťažko predýchalo. Nebola to však žiadna dokonalá žienka domáca. O tom svedčili aj jej neustále vnútorné rozpory, keď sa nevedela rozhodnúť, či sa prikloniť k svojmu dobrému ja (prezývaného "víla Amálka"), či k tomu zlému (veľmi trefne nazvaného "sarkastická striga"). Brendan bol v podstate dobrým mužom, ktorého najväčšou chybou bolo, že sa vždy až príliš rýchlo pre niečo nadchol a do všetkého sa vrhal strmhlavo, bez nejakého podrobnejšieho preskúmania toho, čo sa mu práve ponúka. Bol to taký rojko, ktorý kričal hop, ale ešte sa ani nerozbehol, aby tú priepasť mohol preskočiť.

Počas čítania sa vynorí ak niekoľko väčších či menších tajomstiev, ktorými je opradená Barborina rodina. Neviem, či to bolo nevyhnutne potrebné. Raz mám pocit, že to pekne obohatilo dej (hlavne Barborin strýko Arnold bol taký starý pán na zjedenie), inokedy mám zase dojem, že išlo o zbytočnú komplikáciu, bez ktorej by sa príbeh pokojne zaobišiel. Avšak nič to nemení na fakte, že Marta Gergelyová píše pútavo, skvele vykreslila svoje postavy a hoci je dialógov v príbehu pomenej, vôbec to neuberá na jeho dynamickosti. Plynie ako voda v rieke Liffey. Úplne najväčšiu pochvalu dostáva odo mňa autorka za kratučké rýmovačky, ktoré sprevádzali čítanie celej knihy. Nie, nehovorím o básničkách, ale o obyčajnom texte, v ktorom sa kedykoľvek objaví veta (vety), ktorá sa rýmuje.

Bolo to úžasné osvieženie, zatiaľ som sa v žiadnej knihe nestretla s ničím podobným. Prirovnala by som to k žene, ktorá sa krásne oblečie. Šaty sú nádherné aj samy o sebe, no ak ich oživí ešte decentnými doplnkami, budú dokonalé. A tieto rýmovačky boli práve tými doplnkami celého príbehu.

Mám troch problém, komu by som mala odporučiť Most nad riekou Liffey. Najradšej všetkým, ale predpokladám, že mužskému osadenstvu asi neulahodí (aj keď by ich Brendanove pasáže možno zaujali - sú tak ľahko eroticky ladené), ale pre nás - ženy a mladé dievčatá - je to výborné čítanie, kde sa snúbi Írsko so Slovenskom, prítomnosť s minulosťou a pády s úspechmi.
Čítať viac

Marta Gergelyová

Čítať viac

„Šťastie možno nájsť aj v tých najtemnejších časoch, keď si človek spomenie, že sa má obrátiť k svetlu.“