Babel
An incendiary new novel from award-winning author R.F. Kuang about the power of language, the violence of colonialism, and the sacrifices of resistance... Čítať viac
- Brožovaná väzba
- Angličtina
13,95 €
Posielame ihneď
An incendiary new novel from award-winning author R.F. Kuang about the power of language, the violence of colonialism, and the sacrifices of resistance... Čítať viac
Našli ste nepresnosti? Dajte nám, prosím, vedieť!
Príbeh by som len okrajovo zaradila k fantasy. Už z obálky by niekto pochopiteľne očakával svet plný mágie, no mágia je v príbehu len okrajovo a vlastne aj zbytočná. Príbeh by fungoval aj bez nej.
Hlavnou myšlienkou sú problémy spoločnosti.
Mágia je len akousi metaforou pre vymoženosti (ako sú napríklad lieky), ku ktorým chudobní a "nebieli" ľudia nemajú prístup.
Celé by som to zhrnula takto :
Anglicko, Čína, Opium, Privilégiá bohatých a hlavne bielych, Boj proti nespravodlivosti a nerovnováhe v spoločnosti.
Musím priznať, že po knihe som siahla najmä kvôli nádhernej obálke a oriezke, s ktorou sa naozaj vyhrali. Nie je to jednohubka, i keď posledných 300 strán som zhltla na jedno posedenie, lebo som skrátka nemohla ísť spať bez konca. Kniha je písaná veľmi pútavo a autorka prikladá okrem opisov a vysvetliviek rôznych fráz z rôznych jazykov aj poznámky a vysvetlivky pod čiarou. Dej sa odohráva v Oxforde v 19. storočí, a tento Oxford vás vtiahne do svojej atmosféry. Páči sa mi práca s textom a jazykom (klobúk dole aj za preklad do slovenčiny) a rozvíjanie postáv. Z protagonistu, ktorý je na začiatku mladý, submisívny chlapec sa stáva rozhodný mladý muž, ktorý si dokáže stáť za svojim. Kniha sa, samozrejme, okrem jazyka a prekladu, zaoberá témami ako imperializmus, kolonializmus, rasizmus, materializmus, problémami doby a sociálnych vrstiev. Fantasy nie je úplne žáner, po ktorom by som bežne siahala, ale vďaka Babelu mám chuť rovno rozčítať ďalšie, preto knihu veľmi odporúčam. A teším sa, keď si ju prečítam znova :)
Čítať viacVynikajúca fantasy kniha dotýkajúca sa historických skutočností a zároveň aj naozajstných osobitostí prekladu. Príbeh sa zväčša odohráva na Oxfordskej univerzite, na ktorej autorka sama študovala, čo je cítiť pri jej živých opisoch. Je zložité jednotne určiť, o čom táto kniha naozaj je, pretože v nej nájdeme naozaj rôznorodú tematiku - od spomínaného prekladu až po rasizmus Britskej spoločnosti. Autorka taktiež vymyslela originálny systém mágie, ktorý spočíva na strate významu, ku ktorej pri preklade niekedy dochádza. Niektoré kapitoly ma naplnili radosťou, ktorú pociťovali samotné postavy, pri iných som čítala so zatajeným dychom. A musím povedať, že záver tejto knihy bol naozaj napínavý a nečakaný. Odporúčam všetkým fanúšikom fantasy, no špeciálne prekladateľom, ktorí sa neraz v knihe určite nájdu??
Čítať viacRada som čítala už ako malá no vieme ako to chodí a počas puberty som s týmto mojim koníčkom na pár rokov sekla. Momentáne po vysokej škole som sa do toho naplno pustila a pri sebarozvoji a úniku z reality sa do čítania ponáram každý deň. Keď už raz začnete je ťažké prestať ????
HarperCollins je druhé největší nakladatelství na světě, které má pobočky v 18 zemích světa. Může se pochlubit více než dvousetletou historií. HarperCollins je výhradním vlastníkem 65 knižních značek, ročně vydává zhruba 10 000 knih ve 30 jazycích. V jeho portfoliu je přes 200 000 titulů jak v tradiční papírové, tak i v digitální podobě. Mimořádně bohatá knižní nabídka zahrnuje beletrii, literaturu faktu a populárrně naučnou, kuchařské knihy, alba, dětskou literaturu, slovníky a odbornou literaturu. Nakladatelstvi HarperCollins se sídlem v New Yorku je součástí koncernu NewsCor.
„Namaľoval si nejakého hrozne čierneho čerta na stenu a uteká pred ním. No dobre. Ľudia sa všelijako bláznia. Či ja nevyvádzam sprostosti? Ono maľovaný čert sa trochu ošúcha, a vtedy hneď sa uvidí, že nie je ozajstný.“