Knihy
E-knihy

Zadní dům

Deník v dopisech 12. červen 1942 – 1. srpen 1944

Triáda, 2019
4-5 hodín čítania
Vydavateľstvo
Triáda, 2019
Edícia
Delfín

Po dvaceti pěti letech vychází zcela nový překlad deníku Anne Frankové. Poprvé v češtině s názvem, který svému dílu zamýšlela dát sama jeho autorka. Deník v dopisech si Anne Franková vedla od 12. června 1942 do 1. srpna 1944. Psala si ho jen pro sebe...

Čítaj viac

15,63 €

Bežná cena Bežne 16,40 €

Ušetríte 5%

Posielame do 9 dní

Odporúčané tituly a kolekcie

Viac o knihe

Po dvaceti pěti letech vychází zcela nový překlad deníku Anne Frankové. Poprvé v češtině s názvem, který svému dílu zamýšlela dát sama jeho autorka.

Deník v dopisech si Anne Franková vedla od 12. června 1942 do 1. srpna 1944. Psala si ho jen pro sebe až do chvíle, kdy na jaře 1944 vyslechla z vysílání londýnského Rádia Oranje projev nizozemského exilového ministra školství. Vyzýval, aby lidé po skončení války shromáždili a zveřejnili všechna svědectví o utrpení nizozemského lidu za německé okupace. Jako příklad uvedl mimo jiné deníky. Pod dojmem tohoto projevu se Anne Franková rozhodla, že po válce vydá knihu. Základem k ní měl být její deník.

Anne si k tomu 29. března 1944 zapsala:
Milá Kitty,
včera večer mluvil v Rádiu Oranje ministr Bolkestein o tom, že po válce bude uspořádána sbírka deníků a dopisů z téhle války. Samozřejmě se hned všichni vrhli na můj deník. Vždyť si představ, jak zajímavé by bylo, kdybych vydala román Zadní dům. Už jenom z titulu by lidé měli dojem, že je to detektivka.

Od května 1944 začala deník přepracovávat a přepisovat, zanášela do něj opravy, vynechávala pasáže, které nepovažovala za dostatečně zajímavé, a jiné po paměti připisovala. Současně pokračovala v psaní původního deníku (badatelé ho později nazvali verze A – na rozdíl od přepracovaného deníku, který se označuje jako verze B). Poslední zápis Anne Frankové je z 1. srpna 1944. Již 4. srpna všech osm obyvatel úkrytu zatkla tzv. zelená policie. Pomocnice ve skrývání Miep Giesová s Bep Voskuijlovou Anniny zápisky hned v den zatčení odnesly do bezpečí. Miep Giesová je uložila v zásuvce svého psacího stolu, a až když se potvrdilo, že Anne věznění v koncentračním táboře nepřežila, předala je, aniž je četla, Anninu otci Ottovi Frankovi. Otto Frank se po zralé úvaze rozhodl, že splní přání své zemřelé dcery a zápisky vydá knižně. Za tím účelem sestavil z obou Anniných verzí, původní (verze A) a vlastnoručně přepracované (verze B), zkrácenou třetí verzi (C). Aktuálně po celém světě vydávanou, autorizovanou verzi připravila z pověření basilejského Fondu Anne Frankové německá spisovatelka a překladatelka Mirjam Presslerová. Převzala Frankův výběr záznamů z verze C a doplnila jej pasážemi z deníkových verzí A a B.

Nový, celkem už třetí překlad deníku do češtiny, pořídila Magda de Bruin Hüblová. Vrací se k názvu, jejž si Anne pro svoji zamýšlenou knihu přála a s nímž vychází deník v nizozemštině. Ke svému pojetí překladu napsala Magda de Bruin Hüblová: „K deníku Anne Frankové lze při překládání přistupovat dvěma způsoby: jako k dokumentu, což vyžaduje co nejpřesnější překlad, nebo jako k literárnímu dílu, což umožňuje jisté uhlazení textu s ohledem na mladé čtenáře. Protože se nový překlad má stát součástí souborného vydání díla Anne Frankové, v němž poprvé v češtině vyjdou i autentické, ,neučesané‘ verze A a B, přiklonila jsem se k první možnosti. Můj překlad tak zachovává víc než předchozí české překlady zvláštnosti předlohy.“

Annelies Marie FRANKOVÁ (12. června 1929 – únor 1945) v roce 1933 s rodiči a starší sestrou Margot emigrovala z Německa do Amsterodamu. Od července 1942 se tu rodina skrývala v zadní části domu, který patřil otcově firmě, aby unikla pronásledování Židů. Dospívající Anne si psala od 12. června 1942 až do prozrazení úkrytu na začátku srpna 1944 deník. Po zatčení byla rodina deportována do koncentračních táborů v Německu a na území dnešního Polska, přežil jen otec. Anne zahynula v Bergen-Belsenu. Po válce otec Annin deník vydal, byl přeložen do mnoha jazyků, zdramatizován a zfilmován. Toto vydání přináší nový překlad do češtiny.
Čítaj viac
Kúpte spolu
Zadní dům - Anne Franková
Černobyľská modlitba - Svetlana Alexijevič
25,26 €
Ušetríte 3,13 €
Našli ste v našom obsahu nejaké nepresnosti?
Dajte nám o tom vedieť.

Máte o knihe viac informácií ako je na tejto stránke alebo ste našli chybu? Budeme vám veľmi vďační, ak nám pomôžete s doplnením informácií na našich stránkach.

Originálny názov
Het Achterhuis
Rozmer
140×190 mm
ISBN
9788074742583
Naše katalógové číslo
616417
Počet strán
304
Hmotnosť
380 g
Rok vydania
2019
Väzba
brožovaná väzba
Jazyk
český
Vydavateľstvo
Triáda

„Písanie pre mňa znamená úľavu, pri ňom sa stráca môj zármutok a ožíva odvaha! Avšak, a to je vážna otázka, podarí sa mi niekedy napísať niečo veľké, bude zo mňa niekedy novinárka alebo spisovateľka? Dúfam v to, ach tak veľmi v to dúfam, veď keď píšem, dokážem zachytiť všetko, svoje myšlienky, svoje ideály, svoje predstavy.“

Na jednu Anninu otázku by sme mohli odpovedať áno. Práve denník, ktorý si viedla, sa stal veľkým dielom so skrytým svedectvom brutalít a utláčania zo strany nacistického režimu. To druhé sa Anne nikdy nepodarilo. Nestala sa z nej ani novinárka ani spisovateľka. Ale napísala niečo vzácne. Slová mladého dievčaťa, ktoré muselo dospieť veľmi rýchlo, pretože realita okolo nej bola až príliš krutá. Musela sa vyrovnávať nie len s okolitým svetom, v ktorom vládla vojna, nevraživosť a nenávisť ale aj sama so sebou a so samotnými spolubývajúcimi – ukrývajúcimi. Napriek tomu, že zúfalstvo s pribúdajúcimi mesiacmi ukrývania narastalo, strach z odhalenia sa stupňoval, naopak zásoby jedla ubúdali, Anna sa zdá byť zo všetkých ukrývajúcich tá, čo si zachovávala najväčšiu odvahu, optimizmus aj chuť do života. Dôvodom bolo hlavne to, že mala svoje sny a zároveň verila, že ľudská duša nemôže byť taká zlá a že všetko sa predsa musí na dobré obrátiť.

Denník písalo len 13 - ročné dievča, ktoré žilo v uzavretom priestore, bez možnosti vyjsť von, bez možnosti robiť čo chcela, jej možnosti bytia boli obmedzené na: ráno vstať, večer zaspať a popri tom v napätí očakávať koniec vojny. V knihe nájdete predovšetkým spoveď, pocity , stiesnenosť, myšlienky a celý vnútorný svet skrývajúceho sa.

Knihu odporúčam prečítať každému. Je to svedectvo, ktoré by nám navždy malo pripomínať, že to čo sa stalo by sa už nikdy nemalo zopakovať. Nech Annina viera v dobro človeka je naozaj opodstatnená.

Čítaj viac

Recenzie

Ako sa vám páčila kniha?

4,4 / 5

241 hodnotení

148
46
35
9
3

Amelie
10.4.2007
Dennik

Tento príspevok prezrádza dôležité momenty deja, preto je skrytý, aby sme Vám nepokazili pôžitok z čítania.

docitala som tuto knihu nedavno..predtym som citala este verziu vydanu po vojne...odporucam tuto knihu ako pohlad dietata na dobu v ktorej zilo a na problemy s ktorymi muselo zapasit.Anna musela velmi rychlo dospiet nezazila skoro nic co by bolo dopriate kazdemu dievcatu v jej veku, a najviac ma mrzi to ze sa nedozila slavy svojej knihy lebo to bolo jej snom..vydat knihu. Verim ze by bola velmi dobrou spisovatelkou.
Čítaj viac
Spiletto
29.1.2007
elegantny podvod...
je to skutocne krasne utajovany fakt...anna frankova si zacala svoj dennik pisat od roku 1942 gulockovym perom, ktore bohuzial bolo este len papentovane roku 1943 a to presne 10. juna v Argentine madarskym vynalezcom Laszlom Birom.Opakujem, este len patentovane a kym sa dostalo do bezneho obehu a predaja tak musel uplynut este isty cas.Co to teda znamena?Ze dennik Anny Frankovej bol teda napisany az po vojne a my sa uz dnes naozaj nedozvieme ci to bol skutocny pribeh alebo jeden z najlepsich a najpredavanejsich "povojnovych" romanov s privlastkom "podla skutocnej udalosti".A preto ho citat nikdy nebudem.Je to ozaj elegantny ale za to napadity podvrh.Aj takyto datail ako je obycajne gulockove pero moze objasnit pravdu....:)
Čítaj viac
ferofekete
27.4.2016
Názor čitateľa
With Otto Frank's death in 1980, the original diary, including letters and loose sheets, were willed to the Dutch Institute for War Documentation,[95] who commissioned a forensic study of the diary through the Netherlands Ministry of Justice in 1986. They examined the handwriting against known examples and found that they matched. They determined that the paper, glue, and ink were readily available during the time the diary was said to have been written. They concluded that the diary is authentic, and their findings were published in what has become known as the "Critical Edition" of the diary.[96] On 23 March 1990, the Hamburg Regional Court confirmed the diary's authenticity.[
Čítaj viac
Andrej
30.1.2015
Názor čitateľa
sám si podvod :) Bíró nebol prvý, kto prišiel na tento základný princíp gulôčkového pera. Američan John Loud s podobným nápadom vystúpil už v roku 1888, pero nemeckej firmy Gold Lorenza z roku 1924 sa dokonca nejaký čas aj vyrábalo. Princíp guľôčkového pera si nechal v roku 1935 v Prahe patentovať aj Václav Klimeš. Všetky tieto perá však v praxi skôr nefungovali a mali minimálnu životnosť.

Prvý vlastný patent na guľôčkové pero si nechal Bíró zaregistrovať ešte v Budapešti v roku 1938. Pero vyvinuté spoločne s Goyom (mechanik, ktorý mu pomáhal vylepšiť jeho vynález) sa začalo v roku 1939 vyrábať v Nemecku. Stále to však nebolo to pravé, pretrvali hlavne problémy s atramentom. Ďalšiemu vylepšovaniu pera zabránila vojna.

Dátum, ktorý uvádzaš ty je síce pravdivý, ale to bol patent vhodný na sériovú výrobu. Ako vidíš, tak to neznamená, že "guličkové pero" bolo na svete od toho dátumu. :)

Čítaj viac
Janka Cloveckova
28.1.2007
Dobry den :o)
O tejto knihe som vela pocula na hodine dejepisu v skole. Profesorka sa o nej zmienila, ked sme brali druhu svetovu vojnu. Rozpravala nam o vsetkych tych hrozach, o bolesti a o utrpeni. Bola este malym dievcatkom, ked bola vojna, ale dobre si to pamata.My v dnesnej dobe,v dnesnych casoch nemame o tom ani potuchy. Mozno prehanam, ale myslim si, ze dnesne decka mozu byt vdacne za to, co maju, mali by si to vazit. Maju stastie, ze ich obislo to, co postihlo Annu. A nielen ju, ale vsetkych Zidov. Nechodit von, kedy by oni sami chceli, nemoct chodit nakupovat, len v urcitu hodinu, ziadne kupalisko, sportovanie, nic. A to su len jedne z mala obmedzeni, ktore ich postihli. Protizidovske zakony a konecne riesenie zidovskej otazky.Myslim, ze sa na to uz akosi pozabudlo, ale ved pamiatky druhej svetovej vojny mame este aj dnes pred ocami v podobe koncentracnych taborov, ktore tu ostali a mali by byt pre nas varovanim, ze sa to uz nikdy viac nesmie opakovat. Teraz sice sluzia len ako muzeum, pre turistov. Osviencim, Bergen-Belsen, Terezin,...miliony mrtvych ludi, dospelych i deti, zidov i krestanov, politickych vaznov, aj Romov a vsetkych tych, ktori s tym nesuhlasili, pokusy na retardovanych a chorych ludoch....splynovanie, masové hroby...Uz nikdy nesmieme dopustit, aby sa z vysokych kominov valil ruzovosivy dym vonajuci po sladkostiach.Uz nikdy nesmieme dopustit, aby ludsky prach padal na nase hlavy.
Čítaj viac
Kristína Nahácka
27.12.2006
Názor čitateľa
Táto knižka sa mi páči. Nato, že to písalo 13 ročné dievčatko, ktoré sa s rodinou skrývalo počas druhej svetovej vojne, je to vynikajúco napísané. Predstavte si, že musíte byť niekoľko rokov zatvorení v jednom dome s ľudmi, s ktorými si ani poriadne nerozumiete. Síce som si myslela, že kniha bude viac opisovať pocity a postoj hrdinky k vojne, nesklamala som sa. Ešte som ju síce celú nedočítala, ale mám z nej veľmi dobrý pocit.
Čítaj viac
Norika Kováčiková
1.8.2006
pocity
keď sa mám priznať, čakala som od tejto knihy trochu viac, pretože bola veľmi vychválená. Mám rada knihy tohto druhu, ale niektorým veciam a pocitom hlavnej hrdinky nerozumiem, aj keď nad tým rozmýšľam s odstupom času. Napríklad jej vzťahu k matke, nepochopila som, prečo taký odstup, čo ju vlastne dohnalo k takému postoju. Ako keby mi tam niečo chýbalo, aby to bolo celé. To je ale len môj názor, možno tá kniha nebola určená pre mňa. Zvyčajne ma takéto knihy dojímajú viac. Asi nebol správny čas. Prečítam si ju inokedy.
Čítaj viac
alyssia
19.6.2006
Denik Anny Frankovej
Tato kniha ma pri citani maximalne fascinovala a mam s nej vela ponaucenia.Naozaj odporucam ju kazdemu kto sa vie vcitit do roly druheho a vie myslienkami pocitovat utrepenie hlavnej hrdinky.Anna mala nelahky zivot aky si mi ani nevieme predstavit mozno ani v tych najhorsich snoch a predsa sa niekedy spravame ako keby sa nas to ani netykalo!Ked som tuto knizku docitala plakala som ako male dieta nad rozliatym mliekom.Obdivujem Annu Frankovu zato,ze bojovala zo vsetkych sil a verila v nieco co ju drzalo pri zivota.Verila,ze raz bude slobodna a bude moct chodit po uliciach s krasnymi a stasnami ocami :)...........naozaj precitajte si tu knizku mozno vo vas nieco zmeni!
Čítaj viac
saska
7.4.2006
Zaujimava kniha
"Tuto knihu som dostala a hned som sa do nej pustila,zcasti preto,ze som o nej predtym citala a ze je taka znama.Najskor sa mi zdala do nezaujimava a fadna,potom ako dievcensky roman a teraz po jej precitani mam sice zmiesane pocity,ale uz sa neodvazim povedat o nej nieco ako nezaujimava alebo fadna,je plna emocii a ludskeho sebazaprenia.Odporucam precitat povrchnym ludom a ludom,ktori si nedokazu vazit to,co maju a myslia si,ze to,co maju im navzdy aj ostane."
Čítaj viac

Čítaj viac
Kúpte spolu
Zadní dům - Anne Franková
Černobyľská modlitba - Svetlana Alexijevič
25,26 €
Ušetríte 3,13 €

„Tak ako sa nemá jesť iba pre chuť, nemalo by sa ani čítať iba pre zábavu.“

John Ruskin