The Shining - Stephen King
The Shining
13,50 €
Pri nákupe nad 49 € máte poštovné zadarmo

The Shining

Stephen King

Stephen King je najpredávanejší a najkultovejší žijúci spisovateľ v Spojených štátoch. Za necelých dvadsaťpäť rokov svojej literárnej činnosti napísal viac ako štyridsať kníh, z ktorých sa na celom svete predalo viac než dve miliardy výtlačkov. Podľa jeho knihy bolo nakrútených tridsaťpäť...

Vydavateľstvo
Hodder and Stoughton, 2018

Welcome to the Overlook Hotel. You'll never want to leave. Danny is only five years old, but in the words of old Mr Hallorann he is a 'shiner', aglow with psychic voltage...

Čítaj viac

13,50 €

Dodanie môže trvať viac ako tri týždne

Odporúčané tituly a kolekcie

Viac o knihe

Welcome to the Overlook Hotel. You'll never want to leave. Danny is only five years old, but in the words of old Mr Hallorann he is a 'shiner', aglow with psychic voltage. When his father becomes caretaker of the Overlook Hotel, Danny's visions grow out of control. As winter closes in and blizzards cut them off, the hotel seems to develop a life of its own. It is meant to be empty. So who is the lady in Room 217 and who are the masked guests going up and down in the elevator? And why do the hedges shaped like animals seem so alive? Somewhere, somehow, there is an evil force in the hotel - and that, too, is beginning to shine
Čítaj viac

Všetky formáty tohto titulu

Knihy

Kniha pevná väzba, Slovenský jazyk, Ikar, 2014
Na sklade
16,90 €

Na sklade, objednávajte však rýchlo

Kniha pevná väzba s prebalom, Český jazyk, BETA - Dobrovský, 2019
Na sklade
18,75 €

Na sklade, objednávajte však rýchlo

Kniha brožovaná väzba, Anglický jazyk, Hodder and Stoughton, 2018
13,50 €

Dodanie môže trvať viac ako tri týždne

Kniha brožovaná väzba, Anglický jazyk, Hodder and Stoughton, 2011
10,50 €

Dodanie môže trvať viac ako tri týždne

Kniha pevná väzba s prebalom, Český jazyk, BETA - Dobrovský, 2003
-5 %

Vypredané

Kniha brožovaná väzba, Český jazyk, BETA - Dobrovský, 2010
-5 %

Vypredané

Kniha brožovaná väzba, Anglický jazyk, Hodder and Stoughton, 2007
-5 %

Vypredané

E-knihy a audioknihy

E-kniha Slovenský jazyk, Ikar, 2014
EPUB
MOBI
11,10 €

Okamžite na stiahnutie
Ako čítať e-knihy?

Audiokniha (na stiahnutie) Český jazyk, OneHotBook, 2019
Novinka
MP3 na stiahnutie
15,70 €

Okamžite na stiahnutie

Ďalšie
Kúpte spolu
27,40 €
Našli ste v našom obsahu nejaké nepresnosti?
Dajte nám o tom vedieť.

Máte o knihe viac informácií ako je na tejto stránke alebo ste našli chybu? Budeme vám veľmi vďační, ak nám pomôžete s doplnením informácií na našich stránkach.

Počet strán
512
Väzba
brožovaná väzba
Rozmer
127×195 mm
Hmotnosť
361 g
ISBN
9781473695498
Rok vydania
2018
Naše katalógové číslo
435963
Jazyk
anglický
Vydavateľstvo
Hodder and Stoughton

Pri čítaní tejto knihy, som celý čas mala zimomriavky a divný pocit, že ma niekto sleduje. Takúto atmosféru vie podľa mňa navodiť len King!
Kniha je notoricky známa, myslím že ju dejovo veľmi netreba predstavovať. Ale, veľmi oceňujem akým spôsobom bol vykreslený vzťah medzi hlavnými postavami Jackom, Dannym a Wendy. A to že zlo neprichádza zo dňa na deň, ale pomaličky sa prikráda.

Čítaj viac

Recenzie

Ako sa vám páčila kniha?

4,6 / 5

221 hodnotení

157
45
14
3
2

common sense
27.5.2014
Názor čitateľa
Akekolvek dalsie reakcie su zbytocne. Dakujem za kulturny exkurz do vysich dusi. Čítaj viac
22.5.2014
Názor čitateľa
milan nekritizuj, bo ci zhorí chyža, ty kokot! Čítaj viac
Tomo
21.5.2014
Názor čitateľa
Na Milan . Čo k tebe ty sama múdrosť sveta. Jasné že kritizujem. Je logické že keď som si za knihu zaplatil, tak chcem aj výsledok. Nie len Žiarenie a Dobrá výhliadka ma na knihe iritujú. Čítal som knihu tak po česky ako teraz po slovensky. Overlookje názov hotela ak si si nevšimol. Od kedy sa takto prekladajú názvy ? Preložili snáť Stephen King na Král ? Milan keď už budeš pi** , tak sa trošku uvedom nad tým čo píšeš oki ..Poondiatych mudrlantov nemá nik rád. Nabudúce sa na mňá nevyvyšuj, ja neprekladám knihy a seriem robotu. Čítaj viac
Milan
21.5.2014
Názor čitateľa
Tomo, najskôr sa nauč písať a potom hodnoť prekladateľov. Cýba ti bodka, mäkčeň, zle vyskloňované...tvojich pár viet je skôr hanbou.
Ale k veci - prečo by to nemohla byť Pekný vyhliadka? A pokojne to mohol byť aj originálny názov hotela - prekladateľ sa proste takto rozhodol a hotovo. Nie je to žiadna chyba, ani tým nejako netrpí preklad.
Alebo kdesi inde píšeš, že prečo Žiarenie namiesto Osvietenia, ako to majú Česi. Chlapec Danny žiari v knihe, nie je osvietený, ani sa nestretol s Voltairom a ďalšími osvietencami, takže prekladateľ radšej zvolil Žiarenie ako Osvietenie. Logicky a správne. Netreba všetko otrocky prekladať z češtiny, ktorá je iná, významy slov sú rozdielne, majú iný odtieň ap.
Chápem, že to niektorých zvádza, keďže tu bol dlho český preklad, no treba aj rozmýšľať, nie bezmyšlienkovite kritizovať a odsudzovať.
Čítaj viac
zuzana
19.5.2014
Názor čitateľa
tym nazvom pokazili celu knihu :D viem, preco u kinga preferujem cesky preklad. niektori prekladatelia vobec nepremyslaju. ako ked najdete v texte:...hral sa nahnevane vtaky...(citaj angry birds), to potom naco ej redactor resp. korektor? Čítaj viac
zuzana
29.5.2014
Názor čitateľa
Dakujem, ja som ho uz precitala v cestine, tak ako vacsinu kingoviek:) ale nesbo je "Vas" :) Čítaj viac
redakcia vydavateľstva Ikar
21.5.2014
Názor čitateľa
Zuzana, očakávali sme takúto reakciu čitateľov - napríklad čo sa týka názvu.
Porovnávaniu českého a slovenského prekladu sa, bohužiaľ, v našom geografickom a historickom teritóriu nedá vyhnúť.
Veľmi dlho sme zvažovali, či použijeme výraz Osvietenie, ktoré je zaužívané vďaka českému prekladu. Po dlhej diskusii sme sa rozhodli zvoliť preklad Žiarenie. Danny žiari, nie je osvietený. Z obsahového hľadiska teda slovo žiarenie považujeme za vhodnejšie.
Stephen King a už kultový titul Shining si zaslúži, aby ho čitatelia mali k dispozícii aj v slovenčine. Fanúšikovia sa môžu tešiť aj na jeho voľné pokračovanie – Doktor Spánok.
Čítaj viac
18.5.2014
The shining
Len jedna poznámka....preklad sa robí predsa z originálu a nie z češtiny....Mám tiež veľmi rád český jazyk,ale keby takto rozmýšľal každý tak čítame všetko v inom a nie rodnom jazyku....a to je (doplnte podľa seba).Ja som rád a knihu určite objednám už nie je rok 1984 ked 90% kníh bolo iba v češtine.... Čítaj viac
Lenka
14.5.2014
Názor čitateľa
Chápem, že doslovný preklad The Shining je Žiarenie, ale v tomto prípade by bolo určite výstižnejšie pomenovať ho podľa českého prekladu Osvietenie. Knižku som čítala v češtine, je skvelá tak ako vačšina kníh od Kinga. Čítaj viac
common sense
27.5.2014
Názor čitateľa
Mohol by som citatelku Lenku poprosit o zdovodnenie, preco sa jej nepaci preklad Ziarenie a uprednostnil by Osvietenie?
Prosim v kontexte knihy. Vdaka!
Čítaj viac
Karin Ghisiová
3.10.2013
Klasika
Moje nejoblíbenější kniha od Kinga vůbec. Kdo by si nezamiloval malého Dannyho a neděsil se toho tajemného pokoje, ve kterém číhá zlo. Doporučuji se podívat na natočenou verzi, kterou režíroval sám King a ne Kubrick ;-) Čítaj viac
Ivana S.
4.5.2013
The Shining
Toto je taká úžasná, prepracovaná, hrôzostrašná, napínavá a neuveriteľná kniha, až nemám viac slov :) to sa nedá porovnať, to čo prečítate v knihe a to čo uvidíte vo filme. Až som sa bála ju dočítať. Čítaj viac

Čítaj viac
Kúpte spolu
27,40 €

„Človeka možno poznať podľa kníh, ktoré číta.“

Samuel Smiles