Bratia II. - Jü Chua, Marenčin PT, 2011

13,90 €

Pri nákupe nad 49 €
poštovné zadarmo

Bratia II.

Čína sa prudko rozvíja. Všetci chcú zbohatnúť za každú cenu tými najabsurdnejšími spôsobmi. Aj nevlastní bratia Holohlavý Li a Železný Sung. Li obchoduje s odpadkami, Sung... Čítať viac

4,3 29 hodnotení
2. diel série
Bratia
Vydavateľstvo
Marenčin PT, 2011
424 strán
6 hodín čítania

Čína sa prudko rozvíja. Všetci chcú zbohatnúť za každú cenu tými najabsurdnejšími spôsobmi. Aj nevlastní bratia Holohlavý Li a Železný Sung. Li obchoduje s odpadkami, Sung predáva masť na zväčšenie pŕs pre ženy... Čítať viac

  • Pevná väzba s prebalom
  • Slovenčina

13,90 €

U dodávateľa > 5 ks
Posielame do 6 – 7 dní

Dostupné v 30 knižniciach. Požičať v knižnici

Ďalšie knižné vydania
Bratia I. - Jü Chua, Marenčin PT, 2009
Pevná väzba s prebalom
Slovenčina, 2009
Do 14 – 19 dní

11,12 €

Naši škriatkovia odporúčajú

Anjel smrti - Robert Bryndza, Cosmopolis, 2024

Viac o knihe

Čína sa prudko rozvíja. Všetci chcú zbohatnúť za každú cenu tými najabsurdnejšími spôsobmi. Aj nevlastní bratia Holohlavý Li a Železný Sung. Li obchoduje s odpadkami, Sung predáva masť na zväčšenie pŕs pre ženy. Čierna komédia plná vtipu a groteskných situácií. Jü Chua je v súčasnosti najlepší čínsky rozprávač a Bratia sú jeho posledným dielom. Dvaja bratia – dva životy. Li je prefíkaný obchodník. Zarába milióny. Sung je opatrný estét a večný smoliar, príliš dobrý pre dnešnú Čínu a jej divoký kapitalizmus. Chce sa tiež podieľať na hospodárskom zázraku. Bratia II je tragikomický príbeh mladých mužov, ktorí prežili kultúrnu revolúciu a skúšajú svoje šťastie v novej Číne.
Čítať viac
Originálny názov
Xiongdi
Počet strán
424
Väzba
pevná väzba s prebalom
Rozmer
130×200 mm
Hmotnosť
561 g
ISBN
9788081140235
Rok vydania
2011
Naše katalógové číslo
85773
Štýl
humorný, historický
Jazyk
slovenčina
Preklad
2. diel série
Bratia
Vydavateľstvo
Marenčin PT
Kategorizácia

Našli ste nepresnosti? Dajte nám, prosím, vedieť!

Nahlásiť chybu

Máte o knihe viac informácií ako je na tejto stránke alebo ste našli chybu? Budeme vám veľmi vďační, ak nám pomôžete s doplnením informácií na našich stránkach.

Hodnotenia

4,3 / 5

29 hodnotení

18
5
4
2
0

Ako sa páčila kniha vám?

Recenzie čitateľov

19.2.2024
Prvá kniha z tohto obdobia v Číne a ja mám zmiešané pocity. Kvôli jazyku knihy veľmi nebudem odporúčať knihu mojim známym. Avšak čo do hodnoty diela a mojej neznalosti kultúry a mentality ľudí žijúcich v tej dobe a krajine, tak veľmi nemôžem súdiť. Celkovo hodnotím prvý diel Bratov pozitívne, keďže na pozadí príbehu dvoch chlapcov sa človek dozvie veľa zaujímavostí o tzv. kultúrnej revolúcii. Čítať viac
Rodion Romanovič Raskoľnikov
Neoverený nákup
31.1.2018
Dobrá práca...
Pre mňa osobne bola táto kniha určité prekvapenie. Bol som v zahraničí a nemal som prístup k iným knihám, tak som do istej miery bol prinútený prehrýzť sa aj trošku nudnejšími časťami knihy, ale následne bol som odmenený hĺbkou a silou slov, obrazov z nej plynúcich....
Tragédia je to, že kniha je nesmierne aktuálna a aj tie "hlúposti" o predaji umelých panenských blán a podobne, v podstate hlúposti nie sú... Či?
Čítať viac
Barbora Weberová
Overený zákazník
3.8.2016
Fajn, ale...
Precitala som obidva diely.
Velka cast knihy bola vtipna, hoci hovorila o obludnosti kulturnej revolucie.
Hlavne v druhej casti mi prekazalo prilis vela vulgarnosti, ktore podla mna neboli potrebne.
Knihy som si precitala so zaujmom a niektore kapitoly boli napisane naozaj velmi dobre, no kvoli mnozstvu oplzlosti by som ich neodporucala dalej.
Čítať viac
momo
Neoverený nákup
18.10.2014
perfektna!
Vyborne dielo. Preplietaju sa tu scenky pri kt.sa nedokazete prestat nahlas smiat (ziaden suchy vtip) a potom tvrda kruta realita isteho rezimu. Spojit tieto dva prvky dokaze len majster.
Nesuhlasim s tvrdenim, ze nadavky boli zbytocne.
Jednoducho doplnali dej, v zivote ich nepouzivam ale predstavte si nenadavat napr.volakeho mafiana, ulicnika a pod. Kto by takemu deju veril?? A aj realne takeho cloveka nenajdete. Jazyk kazdej socialnej vrstvy je predsa ina.
Tak ako skusenost kt. ho premenovala na "velky kral riti"- bez tohto zazitku by nikdy pravdepodobne neprenikol do tajov obchodov. Okrem historickeho a socialneho rychlokurzu sa dostavate velmi rychlo do deja.
Čítať viac
vierkac
Neoverený nákup
14.7.2014
Názor čitateľa
uz parkrat som nevedela docenit dielo, pretoze sa odohravalo v uplne cudzej kulture a teda som nechapala detaily, ich suvislosti, symboliku. ako clovek uplne neznaly cinskeho prostredia a historie som sa zase obavala, ale autor zvolil jednoduchy jazyk, taktiez aj dej, cize citatel sa nezamotal do komlikovanej spleti vztahov a udalosti. jazyk je naozaj riadne drsny a pri opise niektorych scen som musela prestat citat a rozdychat ich brutalitu. ale to je zjavne len chladny opis udalosti, ktore si dnes ani nevieme a asi ani nechceme predstavit. takze velmi vhodne a bez zvelicovania zodpoveda.
historicka pamat je kratka, prikrasluje, takze je skvele, ze si takouto "zabavnou" formou vieme pripomenut, kolko utrpenia niektore politicke ideologie priniesli.
Čítať viac
Katarína
Neoverený nákup
5.9.2013
Bratia
Rovnako ako predošlá časť románu, aj táto kniha bola zaujímavá a bavilo ma čítať o osudoch a skutkoch dvoch Číňanov, ktorí sú už v tejto knihe dospelí. No podobne ako minule, bolo tu príliš veľa hrubých slov, ktoré sa tu v nijakom prípade nehodili a isté pasáže boli naozaj oplzlé. Číta sa to však rýchlo a je to napísané vskutku dobrým štýlom. Čítať viac
Katarína
Neoverený nákup
5.9.2013
Zaujímavé, ale...
Nemôžem poprieť, že kniha je zaujímavá a vtipná. Dozvedela som sa veľa o kultúrnej revolúcii a o tom, ako sa vtedy v Číne žilo, no skutočne mi prekážali časté hrubé slová, ktoré takmer nikdy nebolo treba používať. Plus, ako hovoria aj iní čitatelia, niektoré pasáže v knihe nie sú cudné a niekedy nerozumiem, načo ich tam autor vôbec dal. Prekvapuje ma, že ministerstvo kultúry finančne prispelo na vydanie knihy, v ktorej je viac oplzlostí ako sa patrí. Napriek tomu čítanie neľutujem, bolo to zaujímavé. Čítať viac
Verna
Neoverený nákup
20.11.2011
Názor čitateľa
autor je výborný rozprávač, je to veľmi vtipné, svižné dielko i keď sa odohráva v ťažkých čínskych časoch, ale je písané s takou nadsázkou a ostrovtipom, že to bolo radosť čítať. Čítať viac
katarina
Overený zákazník
28.3.2010
...
Tento príspevok prezrádza dôležité momenty deja, preto je skrytý, aby sme Vám nepokazili pôžitok z čítania.
paradne opisana politicka situacia, ale autor knihu splznil vulgarnostami a nekonecnymi opismi ako 8-rocny chlapec onanuje, ako spehuje na verejnych zachodoch a pozoruje zenske ohanbia a podobne..to v dielach fakt nemusiim..obrovske sklamanie.. Čítať viac

Jü Chua

Čítať viac

Vydavateľstvo Marenčin PT

Čítať viac

„V Prahe a ešte na niektorých iných miestach som sa naučil byť sám. Byť sám sebou som sa doteraz nenaučil. Sám viem byť aj v dlhom rade na kapry. Ide to bez námahy, nemusím sa na to ani sústredí - pokiaľ si ma nevšímajú, na množstve ľudí okolo nezáleží. No na to, aby sme boli sami sebou, potrebujeme druhých.“

RAJc je preč - Pavel Vilikovský, 2018
RAJc je preč
Pavel Vilikovský