Maďarsko-slovenský a slovensko-maďarský slovník - Edita Chrenková, Pezolt PVD, 2006

7,93 €

Pri nákupe nad 49 €
poštovné zadarmo
Maďarsko-slovenský a slovensko-maďarský slovník - Edita Chrenková, Pezolt PVD, 2006
Maďarsko-slovenský a slovensko-maďarský slovník - Edita Chrenková, Pezolt PVD, 2006

Maďarsko-slovenský a slovensko-maďarský slovník

Používateľ v tomto novom slovníku nájde najnovšie výrazy z našej súčasnosti zo všetkých oblastí ľudskej činnosti... Čítať viac

Vydavateľstvo
Pezolt PVD, 2006
Počet strán
431

Používateľ v tomto novom slovníku nájde najnovšie výrazy z našej súčasnosti zo všetkých oblastí ľudskej činnosti... Čítať viac

  • Pevná väzba
  • Slovenčina

7,93 €

Na sklade 1 ks
Posielame ihneď

Dostupné v 12 knižniciach. Požičať v knižnici

Naši škriatkovia odporúčajú

Šikmý kostel: Třetí díl - Karin Lednická, Bílá vrána, 2024
Maďarsko-slovenský a slovensko-maďarský slovník - Edita Chrenková, Pezolt PVD, 2006
7,93 €

Viac o knihe

Používateľ v tomto novom slovníku nájde najnovšie výrazy z našej súčasnosti zo všetkých oblastí ľudskej činnosti. Na rozdiel od doterajšej praxe sú v slovníku zahrnuté aj početné veľmi podobné cudzie slová, najmä europeizmy, ktoré sa rozlišujú koncovkou, pravopisom alebo výslovnosťou. Tento typ slovníka neposkytuje gramatické informácie, keďže je určený najširšej verejnosti, ktorej má poslúžiť ako prvá pomoc pri styku s maďarským jazykovým prostredím.
Čítať viac
Počet strán
431
Väzba
pevná väzba
Rozmer
95×13 mm
Hmotnosť
244 g
ISBN
8088797594
Rok vydania
2006
Edícia
Malý slovník
Naše katalógové číslo
29746
Jazyk
slovenčina
Vydavateľstvo
Pezolt PVD
Kategorizácia

Našli ste nepresnosti? Dajte nám, prosím, vedieť!

Nahlásiť chybu

Máte o knihe viac informácií ako je na tejto stránke alebo ste našli chybu? Budeme vám veľmi vďační, ak nám pomôžete s doplnením informácií na našich stránkach.

Hodnotenia

4,1 / 5

15 hodnotení

10
0
2
3
0

Ako sa páčila kniha vám?

Recenzie čitateľov

Milerada
Neoverený nákup
13.11.2013
velke sklamanie
Ucim sa madarcinu ako cudzi jazyk a slovnik je uplne nevyhovujuci. Napr. slovesa sa v madarcine v slovnikoch udavaju v 3. osobe jednotneho cisla (podla coho sa daju odvodit tvary ostatnych osob), zatial co tento slovnik ich udava v neurcitkoch. Nepresne preklady slov. Jeden priklad za vsetky: slovicko "mentes" oznacujuce "bez" napr. "koffeinmentes kávé" (bezkofeínová káva) slovník obsahuje s prekladom "imúnny" (?!) Čítať viac
Alžbeta Kovacsová
Overený nákup
23.8.2012
Názor čitateľa
nie som so slovnikom spokojna.hned ako mi prisiel som nasla hned cca 20 slov ktore tam neboli. Čítať viac

„Raj som si vždy predstavoval ako knižnicu, nikdy ako záhradu.“

Vražedné pohádky - Andreas Gruber, 2022
Vražedné pohádky
Andreas Gruber